Jazztronik - Dentro Mi Alma (Yoruba Soul Remix) - traduction des paroles en allemand




Dentro Mi Alma (Yoruba Soul Remix)
In Meiner Seele (Yoruba Soul Remix)
Miro en mi vida sin reconocer amoret que yo tuve
Ich blicke auf mein Leben und erkenne die Liebe nicht, die ich hatte
Como en un sueno otra realidad se apodera de mi
Wie in einem Traum ergreift mich eine andere Realität
Yo no me rindo
Ich gebe nicht auf
Aunque creciendo se cambia
Obwohl man sich beim Erwachsenwerden verändert
Lo que ha pasado nunca se borra
Was passiert ist, wird nie ausgelöscht
Se queda por dentro de tu alma y corazon
Es bleibt tief in deiner Seele und deinem Herzen
Perfumes busco, busco algo en mi que me haga recordar
Ich suche nach Düften, suche etwas in mir, das mich erinnern lässt
Si la coherencia no me ayudara, lo hara mi corazon
Wenn die Kohärenz mir nicht hilft, wird es mein Herz tun
Yo no me rindo
Ich gebe nicht auf
Aunque creciendo se cambia
Obwohl man sich beim Erwachsenwerden verändert
Lo que ha pasado nunca se borra
Was passiert ist, wird nie ausgelöscht
Se queda por dentro de tu alma y corazon
Es bleibt tief in deiner Seele und deinem Herzen
Aunque creciendo se cambia
Obwohl man sich beim Erwachsenwerden verändert
Todo el pasado, toda tu historia
All die Vergangenheit, deine ganze Geschichte
Se queda por dentro de ti, no se pierde
Es bleibt in dir, es geht nicht verloren
Busco siempre dentro mi alma
Ich suche immer in meiner Seele
Cominos que son parte mi
Wege, die Teil von mir sind
Dande siempre mucha importancia
Ich lege immer großen Wert
A valores con que yo creci
Auf die Werte, mit denen ich aufgewachsen bin
Aqui es donde vive la verdad
Hier ist, wo die Wahrheit lebt
Por un momento vuelvoro cuerdo mi vida no era asi
Für einen Moment werde ich wach und erinnere mich, dass mein Leben nicht so war
Y me pregunto si cambiar porfin es parte del vivir
Und ich frage mich, ob Veränderung endlich Teil des Lebens ist
Yo no me rindo
Ich gebe nicht auf
Aunque creciendo se cambia
Obwohl man sich beim Erwachsenwerden verändert
Lo que ha pasado nunca se borra
Was passiert ist, wird nie ausgelöscht
Se queda por dentro de tu alma y corazon
Es bleibt tief in deiner Seele und deinem Herzen
Las cosas cambian todo es natural no pregunio porque
Die Dinge ändern sich, alles ist natürlich, ich frage nicht warum
Pero si cambia todo lo que ame no lo puedo aceptar
Aber wenn sich alles ändert, was ich liebte, kann ich es nicht akzeptieren
Yo no me rindo
Ich gebe nicht auf
Aunque creciendo se cambia
Obwohl man sich beim Erwachsenwerden verändert
Lo que ha pasado nunca se borra
Was passiert ist, wird nie ausgelöscht
Se queda por dentro de tu alma y corazon
Es bleibt tief in deiner Seele und deinem Herzen
Aunque creciendo se cambia
Obwohl man sich beim Erwachsenwerden verändert
Todo el pasado, toda tu historia
All die Vergangenheit, deine ganze Geschichte
Se queda por dentro de ti, no se pierde
Es bleibt in dir, es geht nicht verloren
Busco siempre dentro mi alma
Ich suche immer in meiner Seele
Cominos que son parte mi
Wege, die Teil von mir sind
Dande siempre mucha importancia
Ich lege immer großen Wert
A valores con que yo creci
Auf die Werte, mit denen ich aufgewachsen bin
Aqui es donde vive la verdad
Hier ist, wo die Wahrheit lebt
Busco siempre dentro mi alma
Ich suche immer in meiner Seele
Cominos que son parte mi
Wege, die Teil von mir sind
Dande siempre mucha importancia
Ich lege immer großen Wert
A valores con que yo creci
Auf die Werte, mit denen ich aufgewachsen bin
Aqui es donde vive la verdad
Hier ist, wo die Wahrheit lebt





Writer(s): Giovannini Davide, Ryota Nozaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.