Paroles et traduction Jazzy - Reborn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
in
90's
Рожденный
в
90-х
Grown
in
2000's
Выросший
в
2000-х
Matured
in
2010's
Возмужавший
в
2010-х
Now
I
am
all
set
for
Benz
Теперь
я
готов
к
своему
Мерседесу
Whose
walls
were
broken
Чьи
стены
были
голыми
Now
buys
Van
Gogh
for
Decor
Теперь
покупает
Ван
Гога
для
декора
My
fit
so
fly
Мой
прикид
такой
стильный
In
the
feet
Air
Dior
На
ногах
Air
Dior
Fuckers
who
bullied
are
not
ready
for
roast
Ублюдки,
которые
издевались,
не
готовы
к
жарке
Adulthood
cinnamon
without
icing
frost
Взрослая
жизнь
- корица
без
глазури
Living
on
the
coast
but
I
don't
wanna
boast
Живу
на
побережье,
но
не
хочу
хвастаться
240
on
the
McLaren
240
на
McLaren
I
think
i
am
prost
Думаю,
я
- Прост
My
broker's
dumb
Мой
брокер
тупой
No
analysis
for
crypto
Нет
анализа
для
крипты
Lost
ton
of
paychecks
Потерял
кучу
зарплат
Because
i
sold
when
it
dip
low
Потому
что
продал,
когда
он
упал
That's
when
i
took
it
all
in
my
hand
Вот
тогда
я
взял
все
в
свои
руки
For
the
240
up
speed
ticket
in
my
hand
За
превышение
скорости
в
240
км/ч
- штраф
в
моей
руке
Alone
in
the
battle
and
the
win
is
mine
Один
в
битве,
и
победа
за
мной
Everyday
is
a
finale
when
i
am
in
my
prime
Каждый
день
- финал,
когда
я
в
ударе
Believe
in
hustle
not
the
victory
speech
Верь
в
суету,
а
не
в
победную
речь
Because
champagnes
gonna
pop
even
when
I
am
not
on
top
Потому
что
шампанское
будет
литься
рекой,
даже
если
я
не
на
вершине
Lots
to
tell
but
ain't
got
no
time
Много
что
рассказать,
но
нет
времени
Because
sky
is
the
limit
even
though
afraid
from
height
Потому
что
небо
- предел,
хотя
и
боюсь
высоты
Sipping
tequila
with
a
hint
of
lime
Потягиваю
текилу
с
лаймом
Loving
yourself
was
never
a
crime
Любить
себя
никогда
не
было
преступлением
Born
in
90's
Рожденный
в
90-х
Grown
in
2000's
Выросший
в
2000-х
Matured
in
2010's
Возмужавший
в
2010-х
Now
I
am
all
set
for
Benz
Теперь
я
готов
к
своему
Мерседесу
Whose
walls
were
broken
Чьи
стены
были
голыми
Now
buys
Van
Gogh
for
Decor
Теперь
покупает
Ван
Гога
для
декора
Jazzy
in
the
jungle
Jazzy
в
джунглях
It's
time
to
roar
Время
рычать
Hun
aakhde
mainu
hazaar
Пусть
говорят
обо
мне
тысячу
слов
Jede
poochde
nhi
si
mera
haal
Те,
кто
не
спрашивал
о
моем
положении
Winning
since
day
one
not
a
single
haar
Побеждаю
с
первого
дня,
ни
единого
поражения
Meri
chal
tere
khwaab
Моя
походка
- твоя
мечта
Ye
khwaab
mera
jawaab
Эта
мечта
- мой
ответ
Ye
toofan
nhi
sehlaab
Этот
ураган
не
шутка
What
the
point
of
rumali
Какой
смысл
в
салфетке
When
there's
no
kebab
Когда
нет
кебаба
Jamme
in
nabbey
Тусуюсь
в
клубах
Te
wadde
in
hazaar
И
трачу
тысячи
Gaddi
meri
Thar
wich
mai
te
mera
yaar
Еду
в
своем
Thar
с
моей
деткой
Jeda
takre
saade
naal
oh
ghar
paya
bimaar
Те
кто
перечат
нам,
заболеют
дома
Socha
wich
paakar
rakha
siraa
laata
Думал
взять
с
собой
Сиру
Saare
kamm
A1
phir
hojaiya
faraar
Все
дела
идут
отлично,
а
потом
я
исчезаю
Yeah
born
in
90's
Да,
рожденный
в
90-х
Grown
in
2000's
Выросший
в
2000-х
Matured
in
2010's
Возмужавший
в
2010-х
Now
I
am
all
set
for
Benz
Теперь
я
готов
к
своему
Мерседесу
Whose
walls
were
broken
Чьи
стены
были
голыми
Now
buys
Van
Gogh
for
Decor
Теперь
покупает
Ван
Гога
для
декора
This
is
the
ending
Это
конец
And
you
want
some
more
А
ты
хочешь
еще
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasmeet Marwah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.