Paroles et traduction Jazzy Amra - Waste of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waste of Time
Пустая трата времени
This
is
such
a
waste
of
time
Это
такая
пустая
трата
времени
You
chase
behind
all
the
ratchets
on
the
block
Ты
гоняешься
за
всеми
пустышками
в
округе
Baby
cause
I'm
too
damn
smart,
don't
lose
your
mind
Детка,
я
слишком
чертовски
умна,
не
теряй
рассудок
Cause
time
ain't
what
I
got
Потому
что
у
меня
нет
времени
To
waste
it
on
you
Тратить
его
на
тебя
To
waste
it
on
you
Тратить
его
на
тебя
Tick,
tick,
tick,
tick,
time
ticking
Тик-так,
тик-так,
время
тикает
Sweating
all
these
bitches,
while
I'm
sweating
in
the
kitchen
Потеешь
над
этими
девками,
пока
я
потею
на
кухне
Married
to
the
block,
standing
on
the
corner
Женат
на
районе,
стоишь
на
углу
Always
at
the
store,
I
coulda
swore
you
was
the
owner
Вечно
в
магазине,
я
могла
бы
поклясться,
что
ты
владелец
Man
up
and
handle
your
Biz
Будь
мужиком
и
займись
своими
делами
Spend
a
little
time
at
the
crib
Проведи
немного
времени
дома
Then
I
wouldn't
act
like
a
bitch
Тогда
я
бы
не
вела
себя
как
стерва
I'm
ready
to
let
you
go
Я
готова
отпустить
тебя
I'm
ready
to
let
you
go
Я
готова
отпустить
тебя
This
is
such
a
waste
of
time
you
Это
такая
пустая
трата
времени
Chase
behind
all
the
ratchets
on
the
block
Ты
гоняешься
за
всеми
пустышками
в
округе
Baby
cause
I'm
too
damn
smart,
don't
lose
your
mind
Детка,
я
слишком
чертовски
умна,
не
теряй
рассудок
Cause
time
ain't
what
I
got
Потому
что
у
меня
нет
времени
To
waste
it
on
you
Тратить
его
на
тебя
To
waste
it
on
you
Тратить
его
на
тебя
Uhuh,
okay,
yeah
whatever
Ага,
окей,
да
как
скажешь
Heard
it
a
million
times
Слышала
это
миллион
раз
Get
ya
shit
together
Соберись
In
and
out
every
night
a
different
story
Каждый
вечер
приходишь
с
новой
историей
Bringing
more
drama
than
a
episode
of
Maury
Приносишь
больше
драмы,
чем
эпизод
шоу
Маури
Never
been
so
tired
of
your
shit
Никогда
так
не
уставала
от
твоей
фигни
Feels
like
I'm
raising
a
kid
Как
будто
я
ребенка
ращу
You
won't
get
away
with
this
shit
Тебе
это
с
рук
не
сойдет
I'm
ready
to
let
you
go
Я
готова
отпустить
тебя
I'm
ready
to
let
you
go
Я
готова
отпустить
тебя
This
is
such
a
waste
of
time
you
Это
такая
пустая
трата
времени
Chase
behind
all
the
ratchets
on
the
block
Ты
гоняешься
за
всеми
пустышками
в
округе
Baby
cause
I'm
too
damn
smart,
don't
lose
your
mind
Детка,
я
слишком
чертовски
умна,
не
теряй
рассудок
Cause
time
ain't
what
I
got
Потому
что
у
меня
нет
времени
To
waste
it
on
you
Тратить
его
на
тебя
To
waste
it
on
you
Тратить
его
на
тебя
You're
running
out
of
time
У
тебя
заканчивается
время
Hurry
for'
(before)
it's
too
late
Поторопись,
пока
не
стало
слишком
поздно
Got
all
these
men
in
line
У
меня
очередь
из
мужиков
Your
ass
can
be
replaced
Твою
задницу
легко
заменить
Not
gonna
put
up
with
your
shit
anymore
Больше
не
буду
терпеть
твою
фигню
No
no
no
no
noooo
Нет,
нет,
нет,
нет,
нееет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.