Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tera
roop
vekh
ke
ni
asin
Beim
Anblick
deiner
Schönheit,
oh
wir
Tera
roop
vekh
ke
ni
asin
Beim
Anblick
deiner
Schönheit,
oh
wir
Tera
roop
vekh
ke
ni
asin
Beim
Anblick
deiner
Schönheit,
oh
wir
Tera
roop
vekh
ke
ni
asin
Beim
Anblick
deiner
Schönheit,
oh
wir
Sanu
koyi
na
bharosa
teri
tor
da
Wir
trauen
deinem
Gang
nicht
Ni
Wanga
wale
shor
da
Oh,
dem
Geräusch
deiner
Armreifen
Ni
mittran
nu
thag
thag
jaave
Oh,
du
bestiehlst
uns
Freunde
immer
wieder
Tera
takna
dilan
nu
jave
bhor
da
Dein
Blick
zerbricht
die
Herzen
Jaanda
e
nichod
da
Er
presst
sie
aus
Ni
seeneyan
'ch
vaj
vaj
jaave
Oh,
er
schlägt
immer
wieder
in
die
Brust
Jadon
boch
boch
rakhdi
en
pab
ni
Wenn
du
deine
Schritte
vorsichtig
setzt,
oh
Tera
roop
vekh
ke
ni
asin
Beim
Anblick
deiner
Schönheit,
oh
wir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.