Jazzy Gudd - Okay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jazzy Gudd - Okay




Okay
Okay
Ich kann immer deine starke Schulter sein
I can always be your strong shoulder
Doch vielleicht brauch ich auch mal deine
But maybe I need yours sometimes too
Ich kann nicht immer nur die Starke von uns sein
I can't always be the strong one
Allein
Alone
Ey, merkst du nicht ich will nicht mehr
Hey, don't you notice I don't want to anymore?
In mei'm Kopf so viel, ich fühl mich leer
There's so much in my head, I feel empty
Mir geht's grad richtig scheiße
I'm having a really bad time right now
Ich hätt dich grad gern bei mir
I'd like to have you with me right now
Wenn ich weine
When I cry
Ist es okay mal nicht stark zu sein?
Is it okay to not be strong sometimes?
Ist es okay nicht okay zu sein?
Is it okay to not be okay?
Hey, was ist mit mir?
Hey, what about me?
Darf ich nicht auch mal schwach sein?
Can't I be weak sometimes too?
Auch wenn's so aussieht, ey, ich bin nicht immer taff
Even though it may seem so, hey, I'm not always tough
Kannst du grad sehen, was das alles mit mir macht?
Can you see what all this is doing to me right now?
Dein Gelaber, deine Tipps sind zwar nett gemeint
Your blabbering, your tips are well-meant
Doch ficken, saufen, feiern kann ich auch alleine
But I can fuck, drink, party all by myself
Mit jedem Shot, für den Moment, bin ich kurz weg
With every shot, for the moment, I'm briefly gone
Doch auf dem Weg nach Hause kommt alles zurück
But on the way home, everything comes back
Ausgekotzt am nächsten Tag fühlt sich beschissen an
Throwing up the next day feels like shit
Ich komm nicht klar, ich komm nicht mehr klar
I can't cope, I can't cope anymore
Nur weil du sagst: "Hey es wird alles wieder gut"
Just because you say: "Hey, it'll be okay again"
Macht's das nicht besser, es für mich nicht genug
It doesn't make it better, it's not enough for me
Ey, interessiert's dich überhaupt wie's mir grad geht?
Hey, do you even care how I'm doing right now?
Wo bist du jetzt? Ich seh dich nicht
Where are you now? I don't see you
Es ist okay mal nicht stark zu sein
It's okay to not be strong sometimes
Es ist okay nicht okay zu sein
It's okay to not be okay
Hey, was ist mit dir
Hey, what about you
Kannst du nicht einfach mal da sein?
Can't you just be there for me?
Es ist okay mal nicht stark zu sein
It's okay not to be strong sometimes
Es ist okay nicht okay zu sein
It's okay not to be okay
Genau dann brauch ich dich
That's exactly when I need you
Ich seh dich, siehst du mich nicht?
I see you, don't you see me?
Ich brauch dich, brauchst du mich nicht?
I need you, don't you need me?
Ich seh dich, siehst du mich nicht?
I see you, don't you see me?
Ich brauch dich, brauchst du mich nicht?
I need you, don't you need me?





Writer(s): Thomas Porzig, Jessika Gudd, Revelle, Steffen Haussteiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.