Jboz - Cycles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jboz - Cycles




Cycles
Циклы
Spent my days
Проводил дни
All in a hurry
Все в спешке
Let's runaway
Давай сбежим
Somewhere you can't ignore me
Куда-нибудь, где ты не сможешь меня игнорировать
Called just to say
Позвонил только чтобы сказать
How you really make me feel
Какие чувства ты во мне на самом деле вызываешь
Is foreal, so
Это по-настоящему, так что
Time will show the truth
Время покажет правду
I was in my youth
Я был молод
How can I get close with you
Как я могу сблизиться с тобой
We cant see this through
Мы не можем пройти через это
Cause I been on the move
Потому что я был в движении
I cannot change
Я не могу измениться
Ima roll the dice
Я бросаю кости
Made me this way
Сделали меня таким
This my only life
Это моя единственная жизнь
I'm running the bands up
Я поднимаюсь все выше
They putting they hands up
Они поднимают руки вверх
They pull with cameras
Они снимают на камеры
Welcome to the fam club
Добро пожаловать в мой фан-клуб
Its me
Это я
Girl you got exactly what I need
Девушка, у тебя есть все, что мне нужно
Come and see
Приходи и посмотри
This right here might be our destiny omg
Это может быть нашей судьбой, боже мой
They cant tell me who I wanna be spiritually
Они не могут указывать мне, кем я хочу быть духовно
I can give you everything you need
Я могу дать тебе все, что тебе нужно
Time will show the truth
Время покажет правду
I was in my youth
Я был молод
How can I get close with you
Как я могу сблизиться с тобой
We can't see this through
Мы не можем пройти через это
Cause I been on the move
Потому что я был в движении
Maybe I just let it fade out
Может быть, я просто позволю этому исчезнуть
Maybe I just let it fade out
Может быть, я просто позволю этому исчезнуть
Thats hard
Это тяжело
Thats hard
Это тяжело
Yeah, yeah
Да, да
I been on the move
Я был в движении
Got a little bit wiser
Стал немного мудрее
Got a little bit smarter
Стал немного умнее
Got a little bit older
Стал немного старше
Little bit older
Немного старше





Writer(s): Jason Boswell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.