JC La Nevula - Me Dejaste - traduction des paroles en russe

Me Dejaste - JC La Nevulatraduction en russe




Me Dejaste
Ты меня покинула
Yo, era la estrella que cumplía tus deseos
Я, звезда, исполнявшая твои желания
Haciendo que se vea bonito lo que estaba feo.
Заставляя видеть красоту в том, что было безобразным.
Yo era tu burro de carga
Я был твоим рабом
Tu guagua de acarreo
Твоей вьючной скотиной
Por ti bailaba salsa en medio de un tiroteo
Без колебаний танцевал сальсу посреди перестрелки
Por ti yo era capaz de secar el mar con una toalla
Для тебя я мог осушить море полотенцем
Besar un besar un cocodrilo
Поцеловать крокодила
Dar la vuelta a la muralla
Обойти всю стену
Yo era ese novio puntual que nunca te falla
Я был тем пунктуальным парнем, который никогда не опаздывал
El de ramo de flores con un poloshirt de rayas
С букетом цветов и в полосатой футболке
Era ese bobo que saltaba con loquera
Я был тем дурачком, который прыгал от радости
Haciendo que tu te rieras de cualquier manera
Заставляя тебя смеяться без причины
No ponía peros, siempre hacía lo que tu quieras
Я никогда не спорил, всегда делал все, что ты захочешь
Nada de opiniones, siempre todo a tu manera
Никаких собственных мнений, только твои желания
Por tus ojos veía, buscaba donde no había
Твоими глазами я смотрел, находил то, чего не было
Por ti le daba forma y vida lo que no existía
Дарил жизнь и форму тому, что не существовало
Por ti yo vivía y a la vez por ti moría
Ради тебя я жил и умирал
Por ti lo daba todo, eras la vida mía
Ради тебя я отдавал все, ты была всем для меня
Pero me dejaste
Но ты бросила меня
Y de nada me valieron
И теперь мне все равно на
Todos los trotes que yo cogí por ti
Все те старания, которые я прикладывал ради тебя
(Como quieras, me dejaste)
(Как пожелаешь, ты бросила меня)
Solo espero que te vaya bien
Надеюсь, у тебя все сложится хорошо
Con ese que te vas por ahí
С тем, с кем ты сейчас
(Al final tu me dejaste)
конце концов, ты бросила меня)
No le pare a nada
Я не обращаю на это внимания
Que más pa lante vive gente mujer
Впереди еще много женщин
(Yo se que tu me dejaste)
знаю, что ты бросила меня)
Pero puedes apostar que un hombre como yo
Но можешь быть уверена, что больше такого мужчину, как я,
Ya tu no volveras a ver
Ты не встретишь
No volverás a ver
Не встретишь
No volverás a ver
Не встретишь
No volverás a ver
Не встретишь
No no no, no no no, no
Нет, нет, нет, нет
Yo, solo quería tratarte como a ninguna
Я, просто хотел относиться к тебе как к единственной
Yo te apagué la luz del sol y te bajé la luna
Я выключил для тебя солнце и спустил луну
Siempre te traté como la bebé de mi cuna
Я всегда относился к тебе как к самому дорогому человеку
Yo no quería muchas mujeres, solo quería una
Мне не нужно было много женщин, нужна была только ты
Yo por ti dejé de ser solo para complacer
Ради тебя я перестал быть эгоистом
Busqué la mil y una forma de darte placer
Я находил тысячу и один способ доставить тебе удовольствие
Por yo hacía lo que fuera lo que no podía ser
Ради тебя я делал то, чего не мог
Y si rompías mi corazón, lo sabía coser
И если ты разбивала мне сердце, я знал, как его зашить
Por ti daba la vuelta al mundo
Ради тебя я был готов обойти весь мир
Descalzo, sin parada
Босиком, без остановки
Hacía que fueran de verdad los cuentos de hadas
Я превращал сказки в реальность
Pelaba con un león, también con toda su manada
Сражался бы со львом и со всей его стаей
Porque después de ti no había más nada
Потому что после тебя больше ничего не было
Yo hice posible lo imposible
Я делал возможное невозможным
Visible lo invisible
Видимое невидимым
Por ti yo era capaz de corregir lo incorregible
Ради тебя я был способен исправить непоправимое
Hacía que un carro corra sin el combustible
Заставлял машину ехать без топлива
Por ti yo resistía lo irresistible
Ради тебя я противостоял невыносимому
Pero me dejaste
Но ты бросила меня
Y de nada me valieron
И теперь мне все равно на
Todos los trotes que yo cogí por ti
Все те старания, которые я прикладывал ради тебя
(Como quieras, me dejaste)
(Как пожелаешь, ты бросила меня)
Solo espero que te vaya bien
Надеюсь, у тебя все сложится хорошо
Con ese que te vas por ahí
С тем, с кем ты сейчас
(Al final tu me dejaste)
конце концов, ты бросила меня)
No le pare a nada
Я не обращаю на это внимания
Que más pa lante vive gente mujer
Впереди еще много женщин
(Yo se que tu me dejaste)
знаю, что ты бросила меня)
Pero puedes apostar que un hombre como yo
Но можешь быть уверена, что больше такого мужчину, как я,
Ya tu no volveras a ver
Ты не встретишь
No volverás a ver
Не встретишь
No volverás a ver
Не встретишь
No volverás a ver
Не встретишь
No no no, no no no, no
Нет, нет, нет, нет
Yo soy JC La Nevula
Я JC La Nevula
El Fresco Más Romántico
Самый романтичный парень
Familia Nebulosa
Семья Nebulosa
Big Baby, Produciendo
Big Baby, продюсер
MGF
MGF
Evolution Studio
Evolution Studio
La Melosa
La Melosa





Writer(s): jc la nevula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.