JC La Nevula - Si Tu Fueras Buenas - traduction des paroles en anglais

Si Tu Fueras Buenas - JC La Nevulatraduction en anglais




Si Tu Fueras Buenas
If You Were Good
A veces es media bipolar
Sometimes she's a bit bipolar
Solo quiere fumar
All she wants to do is smoke
Y no quiere hablar nada de amor
And she doesn't want to talk about love
Me dice que quiere enrolar antes de chingar
She tells me she wants to roll one before we fuck
Que tal vez así se siente mejor
That maybe then she'll feel better
Pero a veces no pa que le da la nota
But sometimes I don't know why she gets so worked up
Me dice que me ama y no puedo roncar
She tells me she loves me and I can't snore
Pero eres muy mala, eres muy loca
But you're very bad, you're very crazy
Nama lo quiere adentro y no lo quiere sacar
You just want it inside and you don't want to take it out
Y si fueras buena yo te quisiera
And if you were good, I would love you
Tal vez lo que sientes yo lo sintiera
Maybe what you feel is what I feel
Pero te digo te amo y te pones perra
But I tell you I love you and you get bitchy
Que no te hable de amor y que te deje fumar
That I don't talk to you about love and that I let you smoke
Si fueras buena aunque sea de cora
If you were good, even if it was just your heart
Yo te juro que fueras mi señora
I swear you would be my lady
Pero hay veces que quiero darte un besito
But there are times when I want to give you a little kiss
Y me dices que no que te pase una encendedora
And you tell me no, that I should pass you a lighter
Y en la cama también una abusadora
And in bed you're also an abuser
Su leche ella llora
Her milk, she cries
Se lo traga enteresito y no se atora
She swallows it whole and doesn't choke
Ella es vegetariana
She's a vegetarian
Con la grama se alimenta
She feeds on grass
Nada la preocupa y de nada se lamenta
Nothing worries her and she doesn't regret anything
Le digo que le baje un poco y mejor le aumenta
I tell her to calm down a little and she just gets louder
Parece que de sentimiento tiene una tormenta
It seems like she has a storm of feelings
Nadie sabe to lo que ella inventa
Nobody knows what she's thinking
Una vez me lo mamó en un taxi
Once she sucked me off in a taxi
Y el chofer ni se dio cuenta
And the driver didn't even notice
Ella quiere prender y que yo se lo meta a la misma vez
She wants to light up and for me to put it in her at the same time
Que la ponga derecho también al revés
That I put her straight and also upside down
Que le avise cuando yo me te viniendo
That I let her know when I'm coming
Que ella se la va beber
That she'll drink it
Y si fueras buena yo te quisiera
And if you were good, I would love you
Tal vez lo que sientes yo lo sintiera
Maybe what you feel is what I feel
Pero te digo te amo y te pones perra
But I tell you I love you and you get bitchy
Que no te hable de amor y que te deje fumar
That I don't talk to you about love and that I let you smoke
Y no no me diga que eres buena
And no, don't tell me you're good
Yo que tu nombre no suena
I know your name's not that
Pero alante de ti no soy de na no
But in front of you I'm not good for anything
Y si me llama a mi solo pa que te complazca
And if you call me just to please you
Puede ser que me canse
I might get tired
Después no venga a decir que eres una santa
Don't come and tell me you're a saint
Pa que yo te de un chance
For me to give you a chance
eres mala y pico no diga que no
You're bad and don't say you're not
me lleva mucho aunque no soy tan bueno
You get to me a lot even though I'm not that good
puede jugar conmigo pero yo no
You can play with me but I won't
Mejor vamo a darle y a olvidarnos de esto
Let's just go for it and forget about all this
A veces media bipolar
Sometimes she's a bit bipolar
Solo quiere fumar
All she wants to do is smoke
Y no quiere hablar nada de amor
And she doesn't want to talk about love
Me dice que quiere enrolar antes de chingar
She tells me she wants to roll one before we fuck
Que tal vez así se siente mejor
That maybe then she'll feel better
Pero a veces no pa que le da la nota
But sometimes I don't know why she gets so worked up
Me dice que me ama y no puedo ronca
She tells me she loves me and I can't snore
Pero eres muy mala, eres muy loca
But you're very bad, you're very crazy
Nama lo quiere adentro y no lo quiere sacar
You just want it inside and you don't want to take it out
Y si fueras buena yo te quisiera
And if you were good, I would love you
Tal vez lo que sientes yo lo sintiera
Maybe what you feel is what I feel
Pero te digo te amo y te pones perra
But I tell you I love you and you get bitchy
Que no te hable de amor y que te deje fumar
That I don't talk to you about love and that I let you smoke





Writer(s): Rafael David Fernandez Tapia, Julio Cesar Encarnacion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.