Paroles et traduction JC La Nevula - Tan Asutao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tu
pensabas
Что
ты
думал,
Que
yo
no
puedo
hacer
lo
que
tu
haces
Что
я
не
могу
делать
то,
что
делаешь
ты?
A
ustedes
todotidos
yo
les
doy
clase
Вам,
неучам,
я
преподам
урок.
Están
en
para
no
quieren
que
yo
avance
Вы
в
бешенстве,
не
хотите,
чтобы
я
продвигался.
Por
que
si
me
les
meto,
no
doy
chance
Потому
что
если
я
влезу,
шансов
не
дам.
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ellos
se
dieron
dons
de
haze,
están
en
para
Они
поняли,
где
я
живу,
они
в
ярости.
Me
ven
como
fredy,
por
que
para
matarlos
yo
estoy
ready
Видят
во
мне
Фредди,
ведь
я
готов
их
убить.
A
la
mujeres
suyas
yo
les
estoy
cobrando
estevi
Вашим
женщинам
я
выставляю
счет,
детка.
Después
que
se
los
meto
nos
vemos,
esta
heavy,
ok
После
того,
как
я
их
поимею,
увидимся,
это
мощно,
ок.
Yo
le
monto
más
pilas
que
un
muñeco
de
mentiras
Я
заряжен
больше,
чем
заводная
игрушка.
Si
te
metes
para
mi
bloque,
aquí
te
vuelven
una
wira
Если
сунешься
в
мой
район,
здесь
тебя
превратят
в
прах.
Tienes
que
pagarme
hasta
el
aire
que
respiras
Придется
платить
мне
даже
за
воздух,
которым
дышишь.
Cuidado
como
me
miras,
que
la
cargo
en
la
mochila
Осторожнее
смотри
на
меня,
ведь
я
ношу
пушку
в
рюкзаке.
Que
es
lo
que
es,
ustedes
a
nadie
Что
к
чему,
вы
никто.
Le
meten
terror,
me
subestiman
y
fue
un
error
Никого
не
пугаете,
недооценили
меня,
и
это
была
ошибка.
Yo
no
se
ni
aquel,
pero
yo
soy
el
mejor
Я
не
знаю
никого,
но
я
лучший.
Tu
pegaste
un
solo
y
te
desapareciste
que
dolor
Ты
выпустил
один
трек
и
исчез,
какая
боль.
Lo
que
tu
haces,
lo
hace
cualquiera
То,
что
ты
делаешь,
делает
каждый.
Eso
a
mi
no
me
sabe
a
nada
Мне
это
не
по
вкусу.
Lo
que
tu
tienes,
lo
tiene
cualquiera
То,
что
у
тебя
есть,
есть
у
каждого.
Deja
tu
envidia,
tu
no
estas
de
nada
(
Оставь
свою
зависть,
ты
ничто.
(
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Yo
soy
el
menor
que
tienes
las
redes
contentas
Я
самый
молодой,
кто
радует
сети.
Les
paso
por
el
lado
y
los
dejo
en
cámara
lenta
Прохожу
мимо
вас
и
оставляю
в
замедленной
съемке.
Cuidado
si
revienta,
da
le
un
do
de
pimienta
Осторожно,
может
взорваться,
добавь
перца.
Que
con
los
cuartos
de
youtube
yo
pago
toda
la
renta
Деньгами
с
YouTube
я
оплачиваю
всю
аренду.
Tu
me
tiras
puyas,
pero
eso
para
mi
no
cuenta
Ты
кидаешь
в
меня
шипы,
но
для
меня
это
не
считается.
Me
tiras
para
grabar,
pero
no
me
sumes
la
cuenta
Снимаешь
меня,
чтобы
записать,
но
не
платишь
мне.
Si
yo
agarro
el
mic,
tu
estas
claro
que
yo
soy
como
Если
я
беру
микрофон,
тебе
ясно,
что
я
как
David
ortiz,
le
doy
por
los
cuatrocientos
sesenta
Дэвид
Ортис,
бью
на
все
360.
Tengo
mi
DM
com
mel
16
de
mayo
Моя
личка
как
16
мая.
Mujeres
que
me
tiran,
yo
de
una
vez
la
metrayo
Женщины
пишут
мне,
я
сразу
же
их
трахаю.
Tu
no
corres
a
nada,
tu
nada
care
caballo
Ты
никуда
не
годишься,
ты
ничтожный
конь.
Yo
te
mato
por
que
tu
no
sumas
pariguayo
Я
убью
тебя,
потому
что
ты
бесполезен,
придурок.
(Oh,
se
embalo
el
loco)
(О,
псих
разошелся)
Lo
que
tu
haces,
lo
hace
cualquiera
То,
что
ты
делаешь,
делает
каждый.
Eso
a
mi
no
me
sabe
a
nada
Мне
это
не
по
вкусу.
Lo
que
tu
tienes,
lo
tiene
cualquiera
То,
что
у
тебя
есть,
есть
у
каждого.
Deja
tu
envidia,
tu
no
estas
de
nada
Оставь
свою
зависть,
ты
ничто.
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
Ahora
están
asustados
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
tao
Теперь
вы
напуганы,
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
тао
JC
La
Nevula
JC
La
Nevula
Hay
que
enseñarles
a
los
tigueres
Надо
научить
этих
тигров,
Que
uno
también
sabe
fingir
en
los
discos
Что
я
тоже
умею
зажигать
на
треках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.