JC La Nevula - Tuyo Por Siempre - traduction des paroles en anglais

Tuyo Por Siempre - JC La Nevulatraduction en anglais




Tuyo Por Siempre
Yours Forever
Estoy dispuesto a amarte a entregarte mi vida
I am willing to love you, to give up my life for you
A ser tuyo por siempre y aliviar tu dolor
To be yours forever and to ease your pain
Estoy dispuesto a amarte al final de mis días
I am willing to love you till the end of my days
A que vistas de blanco y a jurarte ante Dios.
To watch you walk down the aisle in white and swear it before God.
Llevo marcado en mi cada momento en el que te hago mía
Every moment we make love is etched in my memory
En cada te quiero y en cada caricia te sentía
In every I love you and in every caress I felt it
Y casi olvido como se sentía
And I almost forgot what it felt like
Pero tu reviviste ese sentimiento que en mi moría.
But you revived that feeling that was dying in me.
Eres mi luz, llegaste cuando menos te esperaba
You are my light, you came when I least expected it
Alumbrando el camino que en verdad necesitaba
Lighting up the path I truly needed
Y hoy paseo por la calle de la paz
And today I walk the street of peace
Caminando de la mano contigo y te juro no quiero más.
Walking hand in hand with you and I swear I want no more.
Porque que ni volviendo a nacer vuelvo a conocer
Because I know that even if I were to be born again, I would never meet
Alguien como que complete todo mi ser
Someone like you who completes my whole being
Por siempre tuyo quiero ser, juntos vamos a envejecer
I want to be yours forever, together we will grow old
No quiero retroceder.
I don't want to go back.
Y estoy dispuesto a darlo todo por ti
And I am willing to give you everything
Sólo dime que si.
Just say yes.
Estoy dispuesto a amarte a entregarte mi vida
I am willing to love you, to give up my life for you
A ser yuyo por siempre y aliviar tu dolor
To be yours forever and to ease your pain
Estoy dispuesto a amarte al final de mis días
I am willing to love you till the end of my days
A que vistas de blanco y a jurarte ante Dios mi amor.
To watch you walk down the aisle in white and to swear my love before God.
Me preguntan que es el amor
They ask me what love is
Es un no que, que viene de no donde
It is an I don't know what, that comes from I don't know where
Yo no sé, solo que lo siento por ti.
I don't know, I only know that I feel it for you.
Y a pesar de que es frecuente todos los celos, todas las peleas
And despite the fact that all the jealousy, all the fights are frequent
me das tranquilidad y mi paz no se negocia
You give me peace of mind and my peace is not negotiable
Contigo lo que sea como sea
With you, anything, anyhow
Acompáñame en mi odisea, dale que el mundo lo vea.
Join me on my odyssey, let the world see it.
Y yo que a muchos les está molestando eso
And I know that it is bothering many
Que queremos formar una familia y buscar progreso
That we want to start a family and seek progress
Por eso es que yo estoy trabajando en buscando el peso
That's why I am working on finding the weight
Para darte lo que te mereces y algo más que eso.
To give you what you deserve and more.
Y yo quiero que tu sepas que
And I want you to know that
Yo te agradezco todo lo que tu haces
I am grateful for everything you do
A ti no te quiero perder
I don't want to lose you
Tu eres la única que a mi complace
You are the only one that pleases me
Y me das la paz que tanto yo he buscado
And you give me the peace that I have sought so much
Y yo no quiero que el destino a mi
And I don't want destiny to
Me quite lo que contigo me ha dado
Take away from me what it has given me with you
Abrázame y no te alejes de mi... porque
Hold me close and don't go away from me... because
Estoy dispuesto a amarte a entregarte mi vida
I am willing to love you, to give up my life for you
A ser tuyo por siempre y aliviar tu dolor
To be yours forever and to ease your pain
Estoy dispuesto a amarte al final de mis días
I am willing to love you till the end of my days
A que vistas de blanco y a jurarte ante Dios mi amor.
To watch you walk down the aisle in white and to swear my love before God.
JC La Nevula
JC La Nevula
El freko más Romántico
The most romantic freko
Y pase lo que pase
And no matter what
serás mi persona favorita
You will be my favorite person





Writer(s): Jc La Nevula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.