Paroles et traduction Jckpt - Lóve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Děláme
lóve
aby
nám
bylo
líp,
We're
making
love
to
feel
better,
Hlavně
se
mi
vole
nesnaž
radit
jak
mám
žít,
Don't
try
to
tell
me
how
to
live,
man,
Jdu
s
mojí
výšky
vejš,
I'm
going
higher
with
my
height,
Jak
je
možný
že
cestou
nahoru
vzduch
houstne,
How
is
it
possible
that
the
air
gets
denser
on
the
way
up,
Ještě
jsem
nenarazil
na
místo
kde
chtěj
mír,
I
haven't
yet
come
across
a
place
where
they
want
peace,
Halo
Houstone
máme
píču
a
v
srdci
díru,
Hello
Houston,
we're
fucked
and
have
a
hole
in
our
hearts,
Kde
jsou
ty
míče,
Where
are
those
balls,
Utekly
mezi
prsty
v
mý
ruce.
They
slipped
through
my
fingers.
A
furt
jsme
rádi
že
nejdeme
bručet,
(brum
brum)
And
we're
still
happy
that
we're
not
going
to
whine,
(brum
brum)
Za
to
ti
ručím,
stejně
vrátím
co
dlužím.
I
vouch
for
that,
I'll
return
what
I
owe
anyway.
Karma
funguje
různě,
Karma
works
differently,
Ale
nakonec
ze
všeho
je
průměr,
But
in
the
end,
everything
is
average,
Proto
chci
obrovskej
dům.
That's
why
I
want
a
huge
house.
A
v
něm
tuny
šitu,
And
tons
of
clothes
in
it,
Než
spadnem
na
zem.
Before
we
fall
to
the
ground.
A
tisíce
žen,
And
thousands
of
women,
Každá
jiná
ale
uvnitř
to
samý
chcem,
Each
different
but
wanting
the
same
thing
inside,
Už
se
nevidět
další
den,
Not
to
see
each
other
again
the
next
day,
Nenávidět
se
další
rok,
To
hate
each
other
for
another
year,
Pak
spojíme
krok
a
posereme
to
zase,
Then
we'll
take
a
step
together
and
screw
it
up
again,
Můj
mozek
by
nepochopili
ani
v
NASA,
My
brain
wouldn't
be
understood
even
at
NASA,
Někdy
si
přeju
být
masér,
Sometimes
I
wish
I
was
a
masseuse,
Taky
nepřemýšlet
nahlas,
Not
to
think
out
loud
either,
Ono
to
nejde
protože
lidi
nemají
daleko
od
prasat,
It
doesn't
work
because
people
aren't
far
from
pigs,
Měl
bych
začít
víc
chlastat,
I
should
start
drinking
more,
čím
jsem
starší,
tím
jsem
vetší
bastard.
The
older
I
get,
the
bigger
bastard
I
am.
Jsem
zlomenej
dala
mi
restart,
I'm
broken,
she
gave
me
a
restart,
Otevřela
oči,
She
opened
my
eyes,
Před
tím
než
mi
třískla
dveřma
o
ksicht.
Before
she
slammed
the
door
in
my
face.
Děláme
lóve
aby
nám
bylo
líp,
We're
making
love
to
feel
better,
Hlavně
se
mi
vole
nesnaž
radit
jak
mám
žít,
Don't
try
to
tell
me
how
to
live,
man,
Jdu
s
mojí
výšky
vejš,
I'm
going
higher
with
my
height,
Jak
je
možné
že
cestou
nahoru
vzduch
houstne,
How
is
it
possible
that
the
air
gets
denser
on
the
way
up,
Ještě
jsem
nenarazil
na
místo
kde
chtěj
mír.
I
haven't
yet
come
across
a
place
where
they
want
peace.
Děláme
lóve,
furt.
We're
making
love,
always.
Teď
to
odnes
ty,
Now
you're
taking
the
hit,
Budu
nestydatej,
I'll
be
shameless,
Koupím
ti
Moe-ty,
I'll
buy
you
Moe-ty,
Pak
budeš
ty
moje,
Then
you'll
be
mine,
Ucítím
lásku
moment,
I'll
feel
the
love
for
a
moment,
Pak
to
smažu
jak
koment,
Then
I'll
delete
it
like
a
comment,
Za
to
co
jsme
si
provedli
se
budem
zpovídat
před
Bohem,
(ha).
We'll
have
to
confess
to
God
for
what
we've
done
to
each
other,
(ha).
Mezitím
na
bolest
máme
Kodein,
Meanwhile,
we
have
Codeine
for
the
pain,
Jenom
mi
dolej,
Just
keep
pouring
it
in,
Pořád
mi
volaj
holky
který
nutí
kolej,
Girls
keep
calling
me
who
are
forcing
me
to
college,
Nevědí
že
jsem
ten
důvod
proč
je
srdce
bolej,
They
don't
know
I'm
the
reason
why
their
hearts
hurt,
Radši
se
schovej,
Better
hide,
Já
nejsem
ten
dobrej.
I'm
not
the
good
one.
Mám
prsty
zlomený
protože
sahám
na
špínu,
My
fingers
are
broken
because
I
reach
for
dirt,
Přes
patnáct
let
čekám
na
břehu
na
ten
přívoz,
For
over
fifteen
years
I've
been
waiting
on
the
shore
for
that
ferry,
Protože
se
pořád
chovám
jako
Dionýsos.
Because
I
still
act
like
Dionysus.
A
Cháron
nemůže
dostat
místo
peněz
vízo,(známky).
And
Charon
can't
get
a
visa
instead
of
money,
(stamps).
Nevím
jak
vám
to
přijde,
I
don't
know
how
it
looks
to
you,
Ale
já
si
jako
Pán
nepřipadám,
But
I
don't
feel
like
a
Lord,
Ale
vím
že,
But
I
know
that,
Všichni
z
nich
jsou
níže,
All
of
them
are
lower,
Vsadím
boty
že
neznají
real
potíže,
I
bet
my
shoes
they
don't
know
real
trouble,
Půlka
z
těch
co
otevřou
tu
hubu
se
v
mým
stínu
plížej.
Half
of
those
who
open
their
mouths
creep
in
my
shadow.
A
když
se
mnou
mluví
tak
za
zády
prsty
křížej,
And
when
they
talk
to
me,
they
cross
their
fingers
behind
their
backs,
For
seasons,
For
seasons,
Hrál
DJ
je
DJ
a
všichni
co
říkají
že
ne,
DJ
played,
he's
a
DJ,
and
everyone
who
says
no,
Brzo
spadnou
z
výšek,
Will
soon
fall
from
the
heights,
Nebo
už
spadli
něco
je
zmátlo,
Or
they
already
fell,
something
confused
them,
Asi
hlava
deadly
stavy
věř
mi
znám
to
brácho,
Probably
the
head,
deadly
states,
believe
me,
I
know
that,
bro,
Je
to
heavy
nemůžeš
to
donýst
všechno.
It's
heavy,
you
can't
carry
it
all.
A
roky
berou
úrok
a
můžeš
se
posrat,
And
years
take
interest,
and
you
can
shit
yourself,
Stejně
to
co
bylo
bude
jedno.
It
will
all
be
the
same
anyway.
Děláme
lóve
aby
nám
bylo
líp,
We're
making
love
to
feel
better,
Hlavně
se
mi
vole
nesnaž
radit
jak
mám
žít,
Don't
try
to
tell
me
how
to
live,
man,
Jdu
s
mojí
výšky
vejš,
I'm
going
higher
with
my
height,
Jak
je
možné
že
cestou
nahoru
vzduch
houstne,
How
is
it
possible
that
the
air
gets
denser
on
the
way
up,
Ještě
jsem
nenarazil
na
místo
kde
chtěj
mír.
I
haven't
yet
come
across
a
place
where
they
want
peace.
Děláme
lóve,
furt.
We're
making
love,
always.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Decky, Jckpt
Album
111 - EP
date de sortie
04-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.