Paroles et traduction Jd Pantoja - No Ha Podido
No Ha Podido
She Hasn't Been Able To
A
na
na
na
na
A
na
na
na
na
A
na
na
na
na
A
na
na
na
na
Se
hace
la
ruda
conmigo
She
plays
tough
with
me
Habla
con
todos
mis
amigos,
ieh
Talks
to
all
my
friends,
yeah
Siempre
que
me
meto
en
líos
Whenever
I
get
into
trouble
Siente
que
soy
su
castigo,
ieh
She
feels
like
it's
her
punishment,
yeah
Me
niega
como
su
vicio
She
denies
me
as
her
vice
Yo
ya
me
sé
ese
ejercicio
I
already
know
this
exercise
Quiere
apoderarse
de
mi
She
wants
to
take
over
me
Pero
no
ha
podido
But
she
hasn't
been
able
to
No
ha
podido
She
hasn't
been
able
to
No
ha
podido,
gial
yeah
She
hasn't
been
able
to,
gial
yeah
Cosas
que
no
sabes
tu,
aoh
tu,
aoh
tu
Things
you
don't
know,
oh
you,
oh
you
Hay
cosas
que
no
sabes
tu
There
are
things
you
don't
know
Solo
contigo
podría
poblar
un
planeta
Only
with
you
could
I
populate
a
planet
Darle
la
vuelta
a
la
Luna
en
bicicleta
Go
around
the
moon
on
a
bicycle
O
cruzar
el
mar
con
una
pirueta
Or
cross
the
sea
with
a
pirouette
Coqueta,
mi
nena
Flirty,
my
babe
Tu
mirada
toda
ultravioleta
Your
gaze,
all
ultraviolet
Me
tiene
arrastrando
por
la
banqueta
Has
me
dragging
myself
along
the
sidewalk
Pero
de
eso
tú
no
te
das
cuenta
(siempre)
But
you
don't
realize
that
(always)
Coqueta
(siempre),
mi
nena
Flirty
(always),
my
babe
Siempre
loca
con
su
forma
de
actuar
Always
crazy
with
the
way
she
acts
Tiene
esa
cadera
espectacular
She
has
those
spectacular
hips
Tres
de
la
mañana
y
no
tarda
en
hablar
Three
in
the
morning
and
she's
quick
to
talk
Quiere
verme
ya,
sin
especular
She
wants
to
see
me
now,
no
speculation
Siempre
loca
con
su
forma
de
actuar
Always
crazy
with
the
way
she
acts
Tiene
esa
cadera
espectacular
She
has
those
spectacular
hips
Tres
de
la
mañana
y
no
tarda
en
hablar
Three
in
the
morning
and
she's
quick
to
talk
Quiere
verme
ya,
sin
especular
She
wants
to
see
me
now,
no
speculation
Se
hace
la
ruda
conmigo
She
plays
tough
with
me
Habla
con
todos
mis
amigos,
ieh
Talks
to
all
my
friends,
yeah
Siempre
que
me
meto
en
líos
Whenever
I
get
into
trouble
Siente
que
eso
es
un
castigo,
ieh
She
feels
like
it's
a
punishment,
yeah
Me
niega
como
su
vicio
She
denies
me
as
her
vice
Yo
ya
me
se
ese
ejercicio
I
already
know
this
exercise
Quiere
apoderarse
de
mi
She
wants
to
take
over
me
Pero
no
ha
podido
But
she
hasn't
been
able
to
No
ha
podido
She
hasn't
been
able
to
No
ha
podido,
gial
yeah
She
hasn't
been
able
to,
gial
yeah
Cosas
que
no
sabes
tú,
aoh
tú,
aoh
tú
Things
you
don't
know,
oh
you,
oh
you
Hay
cosas
que
no
sabes
tú
There
are
things
you
don't
know
Ella
se
siente
Kylie
Jenner
She
feels
like
Kylie
Jenner
Yo
su
cantante
favorito
I'm
her
favorite
singer
Me
sigue
fascinando
como
se
mueve
The
way
she
moves
continues
to
fascinate
me
Acercándome
poquito
a
poquito
Getting
closer
little
by
little
Se
acuerda
de
mi
cada
vez
que
puede
She
remembers
me
every
chance
she
gets
Cada
vez
que
sale
el
sol
o
cada
vez
que
llueve
Every
time
the
sun
comes
out
or
every
time
it
rains
Le
pido
un
beso
y
accede
I
ask
her
for
a
kiss
and
she
agrees
Porque
que
sabe
que
su
altote
la
quiere
Because
she
knows
her
tall
guy
loves
her
Siempre
loca
con
su
forma
de
actuar
Always
crazy
with
the
way
she
acts
Tiene
esa
cadera
espectacular
She
has
those
spectacular
hips
Tres
de
la
mañana
y
no
tarda
en
hablar
Three
in
the
morning
and
she's
quick
to
talk
Quiere
verme
ya,
sin
especular
She
wants
to
see
me
now,
no
speculation
Siempre
loca
con
su
forma
de
actuar
Always
crazy
with
the
way
she
acts
Tiene
esa
cadera
espectacular
She
has
those
spectacular
hips
Tres
de
la
mañana
y
no
tarda
en
hablar
Three
in
the
morning
and
she's
quick
to
talk
Quiere
verme
ya,
sin
especular
She
wants
to
see
me
now,
no
speculation
Se
hace
la
ruda
conmigo
She
plays
tough
with
me
Habla
con
todos
mis
amigos,
ieh
Talks
to
all
my
friends,
yeah
Siempre
que
me
meto
en
líos
Whenever
I
get
into
trouble
Siente
que
soy
su
castigo,
ieh
She
feels
like
I'm
her
punishment,
yeah
Me
niega
como
su
vicio
She
denies
me
as
her
vice
Yo
ya
me
se
ese
ejercicio
I
already
know
this
exercise
Quiere
apoderarse
de
mi
She
wants
to
take
over
me
Pero
no
ha
podido
But
she
hasn't
been
able
to
Para
ti
baby
For
you
baby
De
México
para
el
mundo
From
Mexico
to
the
world
Dímelo
J,
el
del
teclado
Tell
me
J,
the
one
on
the
keyboard
Space
music,
Space
music
Space
music,
Space
music
No
has
podido
mami
You
haven't
been
able
to,
mami
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Dimayuga Lizarraga, Elvis Alberto Castellanos Sanchez, Leonardo Hector De La O Crovi, Juan De Dios Pantoja Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.