Paroles et traduction Jdam feat. Davenci - Same Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
the
same
kids
that
they
said
I
wouldn't
Мы
те
же
ребята,
про
которых
они
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
Be
shit
diamonds
on
my
worst
I
got
em
seasick.
Бриллианты
на
мне
даже
в
худшие
времена,
от
них
тебя
тошнит.
I'm
balling,
tell
em
we
ain't
broke
no
more,
Я
на
вершине,
скажи
им,
что
мы
больше
не
на
мели,
We
don't
wish
no
more,
we
don't
trip
no
more.
Мы
больше
не
мечтаем,
мы
больше
не
спотыкаемся.
We
the
same
kids
that
they
said
I
wouldn't
be
shit
diamonds
on
my
Мы
те
же
ребята,
про
которых
они
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
бриллианты
на
мне
Worst
I
got
em
seasick.
I'm
balling,
Даже
в
худшие
времена,
от
них
тебя
тошнит.
Я
на
вершине,
Tell
em
we
ain't
broke
no
more,
Скажи
им,
что
мы
больше
не
на
мели,
We
don't
wish
no
more,
we
don't
trip
no
more.
Мы
больше
не
мечтаем,
мы
больше
не
спотыкаемся.
I
always
knew
that
I
would
be
on
the
screens,
Я
всегда
знал,
что
буду
на
экранах,
But
everybody
around
me
tell
me
that
just
a
dream.
Но
все
вокруг
говорили
мне,
что
это
просто
мечта.
So
dam
broke
couldn't
afford
pair
a
jeans,
Так
чертовски
беден,
что
не
мог
позволить
себе
пару
джинсов,
Had
to
make
a
couple
of
sacrifices
with
the
team.
Пришлось
пойти
на
пару
жертв
вместе
с
командой.
See,
we
had
to
find
away,
Видишь
ли,
нам
нужно
было
найти
выход,
Oh
yeah
we
had
to
find
away
I
told
my
О
да,
нам
нужно
было
найти
выход,
я
сказал
своей
Mama
I'ma
leave
in
then
we
move
out
to
LA.
Маме,
что
уеду,
и
потом
мы
переехали
в
Лос-Анджелес.
We
barely
had
a
place
to
stay,
we
was
crashing
on
the
hills.
Нам
едва
хватало
места,
чтобы
остаться,
мы
ночевали
на
холмах.
Only
visualizing
we
was
living
out
there
like
forreal
damn
to
making
Только
визуализируя,
как
мы
живем
там
по-настоящему,
черт
возьми,
чтобы
это
Happen
without
giving
a
reason
some
people
make
you
fall
some
people
Случилось,
не
объясняя
причин,
некоторые
люди
заставляют
тебя
падать,
некоторые
люди
Will
give
you
a
season
but
see
in
there
forever
and
see
forever
last.
Дадут
тебе
шанс,
но
увидят
там
навсегда
и
увидят,
что
навсегда
длится.
Now
take
a
minute
with
me
now
here's
a
hours
glass
I'm
living
my
life
А
теперь
удели
мне
минутку,
вот
песочные
часы.
Я
живу
своей
жизнью
With
the
crew,
С
командой,
Oh
no
this
ain't
nothing
new
come
out
and
come
check
out
the
view.
О
нет,
это
не
новость,
выходи
и
посмотри
на
вид.
Feeling
good,
feeling
great,
Чувствую
себя
хорошо,
чувствую
себя
отлично,
Oh
no
in
never
low
turn
myself
to
boss
I'm
a
fucking
CEO,
aye.
О
нет,
я
никогда
не
падаю
духом,
превращаю
себя
в
босса,
я
чертов
генеральный
директор,
эй.
They
could
never
we
never
did
it,
Они
никогда
не
могли,
мы
никогда
не
делали
этого,
Who
go
tell
me
now
the
sky
the
limit
Кто
скажет
мне
теперь,
что
небо
- предел,
Yes
if
I
say
I
want
it,
I'ma
get
it
yeah.
Да,
если
я
скажу,
что
хочу
этого,
я
получу
это,
да.
We
the
same
kids
that
they
said
I
wouldn't
Мы
те
же
ребята,
про
которых
они
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
Be
shit
diamonds
on
my
worst
I
got
em
seasick.
Бриллианты
на
мне
даже
в
худшие
времена,
от
них
тебя
тошнит.
I'm
balling,
tell
em
we
ain't
broke
no
more,
Я
на
вершине,
скажи
им,
что
мы
больше
не
на
мели,
We
don't
wish
no
more,
we
don't
trip
no
more.
Мы
больше
не
мечтаем,
мы
больше
не
спотыкаемся.
We
the
same
kids
that
they
said
I
wouldn't
Мы
те
же
ребята,
про
которых
они
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
Be
shit
diamonds
on
my
worst
I
got
em
seasick.
Бриллианты
на
мне
даже
в
худшие
времена,
от
них
тебя
тошнит.
I'm
balling,
tell
em
we
ain't
broke
no
more,
Я
на
вершине,
скажи
им,
что
мы
больше
не
на
мели,
We
don't
wish
no
more,
we
don't
trip
no
more.
Мы
больше
не
мечтаем,
мы
больше
не
спотыкаемся.
Got
money
on
my
mind
I
was
grinding
I
was
putting
Деньги
в
голове,
я
пахал,
я
работал
Overtime
through
I
wasn't
getting
no
where
I
ain't
lying
yeah.
Сверхурочно,
хотя
я
никуда
не
продвигался,
я
не
вру,
да.
They
said
Vinci
where
you
tryna
go
I
say
global
they
could
never
use
Они
сказали:
"Винчи,
куда
ты
пытаешься
попасть?",
я
говорю:
"На
мировой
уровень".
Они
больше
не
могут
использовать
My
time
no
more
I
use
to
wake
up
every
Мое
время,
я
раньше
просыпался
каждый
Day
at
5 now
y
pay
myself
what's
a
9 5.
День
в
5,
теперь
я
плачу
себе,
что
такое
9 к
5.
I
ain't
swtch
lane
I
stay
with
the
same
friends
Я
не
менял
полосу,
я
остался
с
теми
же
друзьями,
We
use
to
broke,
we
use
to
rock
the
same
chains.
Мы
были
на
мели,
мы
носили
одни
и
те
же
цепи.
Now
we
at
the
jeweler
Everytime
we
feel
Теперь
мы
у
ювелира
каждый
раз,
когда
чувствуем
себя
Plain
all
we
celebrate,
spend
it
all
on
champagne.
Просто,
все,
что
мы
празднуем,
тратим
все
на
шампанское.
I
don't
need
fake
energy
around
me,
yes
got
my
mama
straight,
Мне
не
нужна
фальшивая
энергия
вокруг
меня,
да,
я
позаботился
о
своей
маме,
She
living
care
free
never
ask
no
one
for
favors
cause
that
Она
живет
беззаботно,
никогда
ни
у
кого
не
просит
об
одолжениях,
потому
что
это
Ain't
me
got
a
do
it
for
yourself,
cause
nothing
come
free.
Не
я,
должен
сделать
это
сам,
потому
что
ничего
не
дается
бесплатно.
We
the
same
kids
that
they
said
I
wouldn't
Мы
те
же
ребята,
про
которых
они
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
Be
shit
diamonds
on
my
worst
I
got
em
seasick.
Бриллианты
на
мне
даже
в
худшие
времена,
от
них
тебя
тошнит.
I'm
balling,
Я
на
вершине,
Tell
em
we
ain't
broke
no
more,
Скажи
им,
что
мы
больше
не
на
мели,
We
don't
wish
no
more,
we
don't
trip
no
more
Мы
больше
не
мечтаем,
мы
больше
не
спотыкаемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jdam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.