Paroles et traduction Jdot Breezy - Declare War (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Declare War (Intro)
Объявление войны (Вступление)
Fuck
it...
ayyy
check
this
out
i
catch
any
nigga
throwing
up
that
six
over
there
К
чёрту
всё...
эй,
детка,
послушай,
если
увижу,
как
какой-нибудь
чувак
показывает
шестёрку,
Ima
shoot
your
fucking
fingers
off
я
отстрелю
ему,
блин,
пальцы.
Bitch
whats
cracking
Сучка,
как
делишки?
Why
you
acting
Чего
выпендриваешься?
You
be
faking
you
be
lacking
Ты
всё
притворяешься,
тебе
не
хватает
духа.
Boy
i
knew
you
was
a
bitch
cause
you
ain′t
never
clapped
a
ratchet
Парень,
я
знал,
что
ты
ссыкло,
потому
что
ты
никогда
не
держал
в
руках
пушку.
We
pop
absences
we
tote
canons
Мы
устраиваем
перестрелки,
мы
таскаем
с
собой
пушки.
See
i
opp
i
get
to
blasting
Увижу
врага
— начну
стрелять.
Nigga
round
this
bitch
faking
know
hotboys
get
to
jamming
Чувак,
тут
кругом
одни
понторезы,
но
знают,
что
парни
из
Hot
Boys
могут
устроить
жару.
I
might
pull
up
on
a
nigga
let
that
thirty
get
to
clapping
Могу
подъехать
к
какому-нибудь
типу
и
дать
тридцатке
поработать.
Then
we
pull
off
from
the
scene
and
leave
him
screaming
for
his
family
Потом
мы
сваливаем
с
места
преступления,
оставляя
его
кричать,
зовя
семью.
We
gonna
leave
it
in
the
streets
don't
tell
them
crackers
about
what
happened
Мы
всё
оставим
на
улицах,
не
рассказывай
копам
о
том,
что
случилось.
If
it
get
back
to
the
system
bronem
come
and
get
your
family
Если
это
дойдёт
до
системы,
братан,
приходи
и
забирай
свою
семью.
Im
in
a
four
door
with
big
bro
its
two
nigga
with
two
poles
Я
в
четырёхдверной
тачке
со
старшим
братом,
два
парня
с
двумя
стволами.
We
got
illegal
clips
so
you
knowing
toting
pogos
У
нас
незаконные
магазины,
так
что
ты
знаешь,
мы
таскаем
с
собой
"пого"
(длинные
магазины).
Nigga
wanna
be
gangsta
but
be
damn
they
know
they
homos
Чувак
хочет
быть
гангстером,
но,
чёрт
возьми,
они
знают,
что
они
педики.
I
got
this
nine
on
me
i
ain′t
talking
tony
romo
У
меня
есть
эта
девятка,
я
не
говорю
о
Тони
Ромо
(игрок
в
американский
футбол).
You
just
got
up
in
the
field
nigga
when
you
earned
your
stripes
Ты
только
что
вышел
на
поле,
парень,
когда
ты
заслужил
свои
полоски.
Oh
i
heard
he
selling
weed
we
gonna
take
that
nigga
sight
О,
я
слышал,
он
торгует
травой,
мы
отнимем
у
этого
ниггера
зрение.
We
gonna
pull
up
with
them
sticks
hit
his
block
and
double
back
Мы
подъедем
с
пушками,
нагрянем
на
его
район
и
вернёмся.
Since
he
feining
my
dawg
grieving
just
to
take
another
life
Раз
он
издевается,
мой
пёс
скорбит,
чтобы
отнять
ещё
одну
жизнь.
Ene
mene
miny
mo
catch
a
six
snatch
his
soul
catch
a
down
bad
thats
your
ass
hit
him
with
this
pole
Эники-беники-ели
вареники,
поймаю
шестёрку,
вырву
его
душу,
поймаю
неудачника,
это
твоя
задница,
ударю
его
этим
стволом.
In
that
jam
you
never
fold
but
i
heard
you
fucking
told
В
этой
передряге
ты
никогда
не
сдашься,
но
я
слышал,
ты,
блин,
настучал.
Bitch
i'm
snitch
K
i
catch
a
snitch
we
gonna
get
him
gone
Сука,
я
стукач
К,
поймаю
стукача,
мы
его
уберём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacourey Rivers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.