Paroles et traduction Jean Bertola - La nymphomane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nymphomane
The Nymphomaniac
Mânes
de
mes
aïeux,
protégez-moi,
bons
mânes
Shades
of
my
ancestors,
protect
me,
good
spirits,
Les
joies
charnell′s
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
La
femme
de
ma
vie,
hélas
est
nymphomane
The
woman
of
my
life,
alas,
is
a
nymphomaniac,
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell's
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Sous
couleur
de
me
donner
une
descendance
Under
the
guise
of
giving
me
descendants,
Les
joies
charnell′s
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Dans
l′alcôve
ell'
me
fait
passer
mon
existence
In
the
bedroom,
she
makes
me
spend
my
entire
existence,
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
J′ai
beau
demander
grâce,
invoquer
la
migraine
I
beg
for
mercy,
invoke
a
migraine,
Les
joies
charnell's
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Sur
l'autel
conjugal,
implacable,
ell′
me
traîne
To
the
conjugal
altar,
relentless,
she
drags
me,
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Et
je
courbe
l′échine
en
déplorant,
morose
And
I
bend
my
back,
lamenting,
morose,
Les
joies
charnell's
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Qu′on
trouv'
plus
les
enfants
dans
les
choux,
dans
les
roses
That
children
are
no
longer
found
in
cabbages,
in
roses,
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Et
je
croque
la
pomme,
après
quoi,
je
dis
pouce
And
I
bite
the
apple,
after
which
I
say
"enough",
Les
joies
charnell′s
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Quand
la
pomme
est
croquée,
de
plus
belle
ell'
repousse
When
the
apple
is
bitten,
it
grows
back
even
stronger,
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Métamorphose
inouïe,
métempsycose
infâme
An
incredible
metamorphosis,
an
infamous
metempsychosis,
Les
joies
charnell's
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
C′est
le
tonneau
des
Danaïd′s
changé
en
femme
It's
the
barrel
of
the
Danaïdes
turned
into
a
woman,
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
J'en
arrive
à
souhaiter
qu′elle
se
dévergonde
I
even
wish
she
would
become
shameless,
Les
joies
charnell's
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Qu'elle
prenne
un
amant
ou
deux
qui
me
secondent
That
she
would
take
a
lover
or
two
to
help
me,
Les
joies
charnell′s
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Or,
malheureusement,
la
bougresse
est
fidèle
But,
unfortunately,
the
hussy
is
faithful,
Les
joies
charnell's
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Pénélope
est
une
roulure
à
côté
d′elle
Penelope
is
a
floozy
compared
to
her,
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell's
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Certains
à
coups
de
dents
creusent
leur
sépulture
Some
dig
their
own
graves
with
their
teeth,
Les
joies
charnell′s
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Moi
j′use
d'un
outil
de
tout
autre
nature
I
use
a
tool
of
a
completely
different
nature,
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Après
que
vous
m′aurez
emballé
dans
la
bière
After
you
have
wrapped
me
in
the
shroud,
Les
joies
charnell's
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Prenez
la
précaution
de
bien
sceller
la
pierre
Take
the
precaution
of
sealing
the
stone
well,
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Car,
même
mort,
je
devrais
céder
à
ses
rites
For,
even
dead,
I
would
have
to
yield
to
her
rites,
Les
joies
charnell′s
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Et
mes
os
n'auraient
pas
le
repos
qu′ils
méritent
And
my
bones
would
not
have
the
rest
they
deserve,
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell's
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Qu′on
m′incinère
plutôt,
ell'
n′os'ra
pas
descendre
Cremate
me
instead,
she
won't
dare
to
descend
Les
joies
charnell′s
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
Sacrifier
à
Vénus,
avec
ma
pauvre
cendre
To
sacrifice
to
Venus,
with
my
poor
ashes,
Les
joies
charnell's
m′emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell's
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Mânes
de
mes
aïeux,
protégez-moi,
bons
mânes
Shades
of
my
ancestors,
protect
me,
good
spirits,
Les
joies
charnell′s
me
perdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
my
undoing.
La
femme
de
ma
vie,
hélas,
est
nymphomane
The
woman
of
my
life,
alas,
is
a
nymphomaniac,
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Les
joies
charnell′s
m'emmerdent
The
pleasures
of
the
flesh
are
driving
me
crazy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Brassens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.