Jean Carlos - A Puro Dolor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Carlos - A Puro Dolor




A Puro Dolor
A Puro Dolor (Pure Pain)
¿Amor?
Love?
Perdona si te estoy llamando en este momento
Forgive me if I'm calling you at this moment
Pero me hacía falta escuchar de nuevo
But I needed to hear again
Aunque sea un instante
Even if just for an instant
Tu respiración
Your breathing
Disculpa si es que estoy violando nuestro juramento
Excuse me if I'm breaking our oath
que estás con alguien, que no es el momento
I know you're with someone, that it's not the right time
Pero hay algo que he de
But there's something I have to
Decirte, oh
Tell you, oh
Me estoy muriendo
I'm dying
Muriendo por verte
Dying to see you
Agonizando
Agonizing
Muy lento y muy fuerte
Very slowly and very strongly
Oh, vida
Oh, life
Devuélveme mis fantasías (mis fantasías)
Give me back my fantasies (my fantasies)
Mis ganas de vivir la vida
My will to live life
Devuélveme el aire, yeh-yeh
Give me back my air, yeah-yeah
Cariño mío
My darling
Sin ti, yo me siento vacío
Without you, I feel empty
Las tardes son un laberinto
The afternoons are a labyrinth
Y las noches me saben
And the nights taste like
A puro dolor
Pure pain
¡Uh, no!
Oh, no!
Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla
I'd like to tell you that today I'm wonderful
Que no me ha afectado lo de tu partida
That your leaving hasn't affected me
Pero con un dedo
But you can't cover the sun
No se tapa el sol
With one finger
Me estoy muriendo
I'm dying
Muriendo por verte
Dying to see you
Agonizando
Agonizing
Muy lento y muy fuerte
Very slowly and very strongly
Oh, vida
Oh, life
Devuélveme mis fantasías (mis fantasías)
Give me back my fantasies (my fantasies)
Mis ganas de vivir la vida
My will to live life
Devuélveme el aire, yeh-yeh
Give me back my air, yeah-yeah
Cariño mío
My darling
Sin ti, yo me siento vacío
Without you, I feel empty
Las tardes son un laberinto
The afternoons are a labyrinth
Y las noches me saben
And the nights taste like
A puro dolor
Pure pain
¡Ay!
Oh!
Vida
Life
Devuélveme mis fantasías (mis fantasías)
Give me back my fantasies (my fantasies)
Mis ganas de vivir la vida
My will to live life
Devuélveme el aire, yeh-yeh
Give me back my air, yeah-yeah
Cariño mío
My darling
Sin ti, yo me siento vacío
Without you, I feel empty
Las tardes son un laberinto
The afternoons are a labyrinth
Y las noches me saben
And the nights taste like
¡A puro dolor!
Pure pain!
Perdona si te estoy llamando en este momento
Forgive me if I'm calling you at this moment
Pero me hacía falta escuchar de nuevo
But I needed to hear again
Aunque sea un instante
Even if just for an instant
Tu respiración
Your breathing





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.