Jean Carlos - Espera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Carlos - Espera




Espera
Wait
¿Qué hacer cuando fuerzas en mi no hay?
What can I do when there is no strength in me?
Inmóvil ante tanta soledad
Motionless in the face of so much loneliness
El frío congeló mi corazón
The cold has frozen my heart
Huí de mi refugio por temor
I fled my refuge out of fear
La oscuridad
The darkness
Me abraza hasta frenar caminar
Embraces me until it stops me from walking
Intento, intento continuar
I try, I try to continue
luz en mi interior distante está
Your light in my depths is far away
Espera por
Wait for me
No sigas déjame llegar a ti
Don't go on, let me reach you
Espérame allí
Wait for me there
En el lugar donde te conocí
In the place where I met you
La la la la
La la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Espera por
Wait for me
Eeyyy
Eeyyy
Siento en mi vida un gran peso
I feel a great weight in my life
Tu fiel amor para nada merezco
I don't deserve your faithful love
Cruzaste el mar por
You crossed the sea for me
¿Por qué haces eso?
Why do you do that?
Si yo mismo me alejé
If I walked away
Recogí mis cosas y de ti me olvidé
I packed my things and forgot about you
Echando propósito al vacío por mi inmadurez
Casting your purpose into the void because of my immaturity
Yo lo y lo reconozco
I know it and I recognize it
No fuiste tú, fui yo quién quedó solo
It wasn't you, it was me who was left alone
Vagando por el mundo así a mi modo
Wandering the world in my own way
Tu prometiste todo
You promised everything
Querías pulir mi vida como el oro
You wanted to polish my life like gold
Y en mar abierto por poco me ahogo (¡sálvame!)
And in the open sea I almost drowned (save me!)
Mas amor persiste y sigue
But your endless love persists
Aún mas allá de toa' mis cicatríceses
Even beyond all my scars
Vergüenza ya no hay
There is no more shame
Me hiciste libre
You set me free
Yo quiero levantarme
I want to get up
Desde del abismo
From the depths
Ya no quiero aférrame
I don't want to cling to it anymore
Por favor, jesús
Please, Jesus
Salvarme hoy de
Save me today from
La oscuridad
The darkness
Me abraza hasta frenar mi caminar
Embraces me until it stops me from walking
(Uh uuuh uuh)
(Uh uuuh uuh)
Intento, intento continuar
I try, I try to continue
luz en mi interioooor (distante está)
Your light in my depths... (is far away)
Espera por
Wait for me
No sigas déjame llegar a ti
Don't go on, let me reach you
Espérame allí
Wait for me there
En el lugar donde te conocí
In the place where I met you
La oscuridad
The darkness
Me abraza hasta frenar mi caminar
Embraces me until it stops me from walking
Intento, intento continuar
I try, I try to continue
luz en mi interior...
Your light in my depths...





Writer(s): Jean Carlos Concepcion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.