Paroles et traduction Jean Carlos - Fuego de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despierta
ya
mujer
Проснись,
женщина,
Asi
yo
puedo
ver
Чтобы
я
мог
увидеть
La
mirada
de
tu
alma
Взгляд
твоей
души,
Tan
profunda
Такой
глубокий,
Que
me
hace
tanto
bien
Что
мне
так
хорошо,
Que
entre
tu
brazos
Чтобы
в
твоих
объятиях
Tu
boca
me
digan
te
quiero
Твои
уста
сказали
мне:
"Я
люблю
тебя".
Siente
mi
corazon
Почувствуй
мое
сердце
Y
el
fuego
de
su
amor
И
огонь
его
любви.
No
lo
dejes
asi
Не
оставляй
его
Muerto
de
frio
Замерзать
от
холода.
Tu
mirada
es
todo
mi
abrigo
Твой
взгляд
— все
мое
тепло,
Tiene
la
gracia
de
hacerme
Он
обладает
способностью
делать
Que
me
sienta
vivo
Меня
живым.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала
на
самом
деле,
Que
tu
eres
mi
eterno
amor
Что
ты
— моя
вечная
любовь,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
дистанция
Me
marchta
como
una
flor
Увядает
меня,
как
цветок.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала
на
самом
деле,
Cuanto
es
que
te
quiero
yo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
дистанция
Me
ahonda
el
corazon
Разрывает
мне
сердце.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала
на
самом
деле,
Que
tu
eres
mi
eterno
amor
Что
ты
— моя
вечная
любовь,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
дистанция
Me
marchta
como
una
flor
Увядает
меня,
как
цветок.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала
на
самом
деле,
Cuanto
es
que
te
quiero
yo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
дистанция
Me
ahonda
el
corazon
Разрывает
мне
сердце.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала
на
самом
деле,
Que
tu
eres
mi
eterno
amor
Что
ты
— моя
вечная
любовь,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
дистанция
Me
marchta
como
una
flor
Увядает
меня,
как
цветок.
Si
supieras
de
verdad
Если
бы
ты
знала
на
самом
деле,
Cuanto
es
que
te
quiero
yo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
que
toda
esta
distancia
И
что
вся
эта
дистанция
Me
ahonda
el
corazon
Разрывает
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Formell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.