Paroles et traduction Jean Carlos - Quiereme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
brisa
pasa
deshojando
mi
vida
Ветерок
развевает
листья
моей
жизни,
Y
tu
recuerdo
es
mi
melancolía
И
воспоминание
о
тебе
— моя
меланхолия.
Corro
al
teléfono
que
juega
conmigo
Бегу
к
телефону,
который
играет
со
мной,
No
sabe
que
sin
tu
voz
amor
estoy
perdido
Он
не
знает,
что
без
твоего
голоса,
любовь
моя,
я
потерян.
Trabajo
más
y
más
para
cambiar
dolor
por
rutina
Работаю
всё
больше
и
больше,
чтобы
заменить
боль
рутиной,
Es
inútil
sin
ti
mi
vida
nunca
termina
Но
без
тебя
моя
жизнь
бесполезна
и
бесконечна.
Llego
a
casa
y
no
consigo
dormir
sin
tenerte
Прихожу
домой
и
не
могу
уснуть
без
тебя,
La
noche
me
encuentra
brillando
a
la
suerte
Ночь
застает
меня
уповающим
на
удачу.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
Con
el
corazón,
mi
vida,
cuerpo
y
alma
Сердцем,
жизнью,
телом
и
душой.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Sacando
las
ganas,
amando
sin
prisa
y
con
calma
Отдаваясь
чувствам,
любя
не
спеша
и
спокойно.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
Con
esa
ilusión
que
nos
llevo
hasta
el
cielo
С
той
надеждой,
что
вознесла
нас
до
небес.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Con
el
corazón
dejando
miedos
atrás
Сердцем,
оставляя
позади
все
страхи.
Trabajo
mucho
mas
para
cambiar
dolor
por
rutina
Работаю
всё
больше
и
больше,
чтобы
заменить
боль
рутиной,
Es
inútil
sin
ti
mi
vida
nunca
termina
Но
без
тебя
моя
жизнь
бесполезна
и
бесконечна.
Llego
a
casa
y
no
consigo
dormir
sin
tenerte
Прихожу
домой
и
не
могу
уснуть
без
тебя,
La
noche
me
encuentra
brillando
a
la
suerte
Ночь
застает
меня
уповающим
на
удачу.
Mil
y
una
noches
soñando
despierto
Тысячу
и
одну
ночь
мечтаю
наяву,
Me
sorprende
que
el
sol
con
los
ojos
abiertos
Меня
удивляет,
что
солнце
с
открытыми
глазами.
Busco
entre
la
gente
tropezar
con
tus
besos
Ищу
в
толпе
встречи
с
твоими
поцелуями,
O
caer
en
mis
brazos
no
puedo
dejarte
de
amar
Или
упасть
в
мои
объятия,
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
Con
el
corazón,
mi
vida,
cuerpo
y
alma
Сердцем,
жизнью,
телом
и
душой.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Sacando
las
ganas,
amando
sin
prisa
y
con
calma
Отдаваясь
чувствам,
любя
не
спеша
и
спокойно.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
Con
esa
ilusión
que
nos
llevo
hasta
el
cielo
С
той
надеждой,
что
вознесла
нас
до
небес.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Con
el
corazón
dejando
miedos
atrás
Сердцем,
оставляя
позади
все
страхи.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
Con
esa
ilusión
que
nos
llevo
hasta
el
cielo
С
той
надеждой,
что
вознесла
нас
до
небес.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Con
el
corazón
dejando
miedos
atrás
Сердцем,
оставляя
позади
все
страхи.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.