Jean Carlos - Siempre Te Recordare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Carlos - Siempre Te Recordare




Siempre Te Recordare
Всегда буду помнить тебя
Qué tienen tus ojos que yo no te olvido,
Что в твоих глазах, что я не могу тебя забыть,
Qué tiene tu pelo que vive en mis manos.
Что в твоих волосах, что они живут в моих руках.
Qué tiene el recuerdo que crece en mi alma
Что в этом воспоминании, что растет в моей душе
Con un gusto amargo, no quiero pensar.
С горьким вкусом, я не хочу думать.
Qué tiene tu voz que vive en mis cielo,
Что в твоем голосе, что он живет в моем небе,
Que tiene tu boca que muera mis horas.
Что в твоих губах, что убивает мои часы.
Qué tiene el recuerdo que crece en mi alma
Что в этом воспоминании, что растет в моей душе
Como mala hierba, no quiero pensar.
Как сорная трава, я не хочу думать.
Qué tienen tus ojos que yo no te olvido,
Что в твоих глазах, что я не могу тебя забыть,
Qué tiene tu pelo que vive en mis manos.
Что в твоих волосах, что они живут в моих руках.
Qué tiene el recuerdo que crece en mi alma
Что в этом воспоминании, что растет в моей душе
Con un gusto amargo, no quiero pensar.
С горьким вкусом, я не хочу думать.
Qué tienen tus ojos que (amooor) yo no los olvido,
Что в твоих глазах, что (любовь) я не могу их забыть,
(Porque estoy enamorado)
(Потому что я влюблен)
Qué tiene tu boca que (amooor) altera mis sentidos
Что в твоих губах, что (любовь) будоражит мои чувства
(Porque estoy ilusionado)
(Потому что я очарован)
Qué tienen tus ojos qué (porque preso me tiene tu corazón)
Что в твоих глазах, что (потому что твое сердце держит меня в плену)
Yo no los olvido (a tu lado),
Я не могу их забыть (рядом с тобой),
Qué tiene tu boca que (amor) altera mis sentidos
Что в твоих губах, что (любовь) будоражит мои чувства
(Vida mía)...
(Жизнь моя)...





Writer(s): Julio Cesar Eugenio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.