Jean Carlos Centeno A Duo Silvestre Dangond - Fruta Prohibida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Carlos Centeno A Duo Silvestre Dangond - Fruta Prohibida




Fruta Prohibida
Forbidden Fruit
Huy... compadre Silvestre cantemos para ellas!
Hey... my friend Silvestre, let's sing for them!
Con sentimiento Jean K!
With feeling Jean K!
Ay pasaron los años y yo no sabia
Oh, years have passed and I didn't realize
Cuanto te queria hasta que te vi...
How much I loved you until I saw you again...
Ay mi cuerpo ahnelada esa dulces caricias
My body craves those sweet caresses
Que siempre le hacias antes de dormir.
That you used to give before sleeping.
Ay amor que ironia tu fuiste tan mia
Oh, love, what irony, you were all mine
Y hoy que estas con otro me haces sufrir,
And now that you're with someone else, you make me suffer,
Amor que ironia tu fuiste tan mia
Love, what irony, you were all mine
Y hoy que estas con otro me haces sufrir.
And now that you're with someone else, you make me suffer.
Estoy atrapado y no tengo salidas entre lo real
I'm trapped and I have no way out between reality
Y mis fantasias me robas la calma mi festa perdida
And my fantasies that steal my calm, my lost party
No puedo negar que eres fruta prohibida(Jean K)
I can't deny that you're a forbidden fruit(Jean K)
Estoy atrapado y no tengo salida entre lo real
I'm trapped and I have no way out between reality
Y mis fantasias me robas el alma la siento perdida
And my fantasies that steal my soul, I feel lost
No puedo negar... Que eres fruta prohibida
I can't deny... That you're a forbidden fruit
(Silvestre)
(Silvestre)
Ja pasaron los años y yo no sabia
Oh, years have passed and I didn't realize
Cuanto te queria hasta que te vi...
How much I loved you until I saw you again...
Ay mi cuerpo ahnelada esa dulces caricias
My body craves those sweet caresses
Que siempre le hacias antes de dormir.
That you used to give before sleeping.
Amor que ironia tu fuiste tan mia
Love, what irony, you were all mine
Y hoy que estas con otro me haces sufrir,
And now that you're with someone else, you make me suffer,
Ay ay Amor que ironia tu fuiste tan mia
Oh, oh Love, what irony, you were all mine
Y hoy que estas con otro me haces sufrir
And now that you're with someone else, you make me suffer
Ay estoy atrapado y no tengo salida entre lo real
Oh, I'm trapped and I have no way out between reality
Y mis fantasias me robas la calma la siento perdida
And my fantasies that steal my calm I feel lost
No puedo negarte que eres fruta prohibida
I can't deny that you're a forbidden fruit
Estoy atrapado y no tengo salida entre lo real
I'm trapped and I have no way out between reality
Y mis fantasias me robas el alma la siento perdida
And my fantasies that steal my soul, I feel lost
No puedo negar. que eres fruta prohibida .
I can't deny that you're a forbidden fruit.
(Silvestre)
(Silvestre)
Ay estoy atrapado y no tengo salida entre lo real
Oh, I'm trapped and I have no way out between reality
Y mis fantasias me robas la calma la siento perdida
And my fantasies that steal my calm I feel lost
No puedo negar que eres fruta prohibida.
I can't deny that you're a forbidden fruit.
Jay ay hombe Jean K es que yo soy tu seguidor numero uno
Oh, boy, Jean K, I'm your number one fan
Compadre este era mi sueño dice...
Friend, this was my dream, he says...
Jean K y tu que me consejas para un amor prohibido? Compañero,
Jean K, what's your advice for a forbidden love? Friend,
El amor prohibido es la tentacion que lleva al pecado ame,
Forbidden love is the temptation that leads to sin, love,
Quiera y adore a la q tiene...
Love and adore the one you have...
Acalillate acalillate pero quierela, quierela...
Calm down, calm down, but love her, love her...





Writer(s): Ana Barbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.