Paroles et traduction La Combinación Vallenata feat. Jean Carlos Centeno & Víctor Reyes - Que Me Perdone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andres
Melindez
Salas
Andres
Melindez
Salas
Barranquillero
Barranquillero
Le
prometí
I
promised
you
Que
lucharía
por
ella
That
I
would
fight
for
her
Le
prometí
I
promised
you
Llevarla
siempre
conmigo
To
always
take
her
with
me
Yo
le
juré
I
swore
to
her
Que
por
ella
me
moría
That
I
would
die
for
her
En
todo
lo
prometido
In
everything
I
promised
Nunca
debí
prometerle
tantas
cosas
I
should
never
have
promised
her
so
many
things
Sin
antes
mirar
lo
arriesgado
que
sería
Without
first
looking
at
how
risky
it
would
be
Quiero
sembrar
en
su
pecho
una
rosa
I
want
to
plant
a
rose
in
her
chest
Y
aún
estando
lejos
puedo
regarla
con
mi
telepatía
And
even
if
I
am
away
I
can
water
it
with
my
telepathy
Ella
sabrá
comprenderme
She
will
know
how
to
understand
me
Ella
sabrá,
cualquiera
comete
errores
She
will
know,
anyone
makes
mistakes
Ella
sabrá
comprenderme
She
will
know
how
to
understand
me
Ella
sabrá,
cualquiera
comete
errores
She
will
know,
anyone
makes
mistakes
Sólo
me
queda
pedirle
All
I
have
left
is
to
ask
her
Pedirle
que
me
perdone
To
ask
her
to
forgive
me
Sólo
me
queda
pedirle,
pedirle
All
I
have
left
is
to
ask
her,
to
ask
her
Pedirle
que
me
perdone
To
ask
her
to
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Manolo,
Pellín
y
Pisto
Manolo,
Pellín
and
Pisto
En
Valle
Dupal
In
Valle
Dupal
Geraldo
Velásquez
Geraldo
Velásquez
Y
en
Medellín
And
in
Medellín
Darío
Valenzuela
Darío
Valenzuela
El
Brujo
de
la
consola
The
Wizard
of
the
console
Debo
aceptar
I
must
accept
Que
me
porté
mal
contigo
That
I
behaved
badly
with
you
Tienes
razón
You
are
right
Nunca
debí
ilusionarte
I
should
never
have
made
you
hope
Voy
a
llorar
I'm
going
to
cry
Y
aunque
no
creas
te
lo
digo
And
although
you
may
not
believe
it,
I
tell
you
No
aguanto
más
I
can't
take
it
anymore
Estoy
tan
arrepentido
I'm
so
sorry
A
veces
yo
mismo
me
busco
y
no
me
encuentro
Sometimes
I
look
for
myself
and
I
can't
find
myself
Mi
signo
se
comporta
extraño
cuando
te
miro
My
sign
behaves
strangely
when
I
look
at
you
Quiero
encontrar
otro
rumbo
I
want
to
find
another
direction
Y
explorarlo
And
explore
it
Y
soñar
que
todo
lo
que
ha
pasado
And
dream
that
everything
that
has
happened
Nunca
me
ha
sucedido
Has
never
happened
to
me
Yo
tengo
fé
en
que
me
escuche
I
have
faith
that
she
will
listen
to
me
Te
escuchará
She
will
listen
to
you
Cualquiera
comete
errores
Anyone
makes
mistakes
Yo
tengo
fé
en
que
me
escuche
I
have
faith
that
she
will
listen
to
me
Te
escuchará
She
will
listen
to
you
Cualquiera
comete
errores
Anyone
makes
mistakes
Sólo
me
queda
pedirle
All
I
have
left
is
to
ask
her
Pedirle
que
me
perdone
To
ask
her
to
forgive
me
Sólo
me
queda
pedirle,
pedirle
All
I
have
left
is
to
ask
her,
to
ask
her
Pedirle
que
me
perdone
To
ask
her
to
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede
May
she
forgive
me
if
she
can
Que
me
perdone
May
she
forgive
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Carlos Centeno Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.