Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Olvido
Wie vergesse ich dich
Amor
llegaron
dos
lucerso
a
mi
balcon
Liebling,
zwei
Leuchtkäfer
kamen
zu
meinem
Balkon
Preguntandome
al
oido
por
que
estas
llorando
Sie
fragten
mich
ins
Ohr,
warum
ich
weine
Le
respondi
con
la
tristesa
de
mi
corazon
Ich
antwortete
mit
der
Traurigkeit
meines
Herzens
Es
por
la
mujer
a
quien
yo
mas
extraño
Es
ist
wegen
der
Frau,
die
ich
am
meisten
vermisse
No
se
si
yo
pueda
volverla
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sie
wiedersehen
kann
Y
al
mismo
tiempo
sus
labios
besar
Und
gleichzeitig
ihre
Lippen
küssen
Estando
a
su
lado
yo
lo
puedo
hacer
Wenn
ich
an
ihrer
Seite
bin,
kann
ich
es
tun
Pero
me
alejo
y
todo
cambia,
que
pesar
Aber
ich
entferne
mich
und
alles
ändert
sich,
wie
schade
Eres
la
luz
que
alumbra
mi
vida
Du
bist
das
Licht,
das
mein
Leben
erleuchtet
Te
pido
no
te
vallas
a
apagar
Ich
bitte
dich,
geh
nicht
aus
Sabes
que
la
distancia
es
nuestra
amiga
Du
weißt,
dass
die
Distanz
unsere
Freundin
ist
Es
la
quien
nos
enseño
a
soportar
Sie
ist
es,
die
uns
gelehrt
hat
zu
ertragen
Tantas
ganas
de
besos
y
caricias
So
viele
Sehnsüchte
nach
Küssen
und
Liebkosungen
Y
cuando
las
fronteras
a
los
dos
nos
limitan
Und
wenn
die
Grenzen
uns
beide
einschränken
Yo
soy
tu
sabana
y
tu
mi
almohadita
Ich
bin
deine
Decke
und
du
mein
kleines
Kissen
Por
eso
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Deshalb
kann
ich
nicht
ohne
dich
sein
No
puedo
amor
no
puedo
amor
no
puedo
Ich
kann
nicht,
Liebling,
ich
kann
nicht,
Liebling,
ich
kann
nicht
Tu
me
aconstumbraste
a
ti
Du
hast
mich
an
dich
gewöhnt
Y
al
corazon
y
al
corazon
Und
mein
Herz
und
mein
Herz
Donde
yo
este
tu
estaras
dentro
de
mi
Wo
immer
ich
bin,
wirst
du
in
mir
sein
Por
que
estoy,
estoy
enamorado
Weil
ich
bin,
ich
bin
verliebt
Enamorado
de
ti,
enamorado,
enamorado
de
ti
Verliebt
in
dich,
verliebt,
verliebt
in
dich
Te
demostrado
que
realmente
lo
que
yo
siento
por
ti
es
amor
Ich
habe
dir
gezeigt,
dass
das,
was
ich
für
dich
empfinde,
wirklich
Liebe
ist
Por
que
estoy,
estoy
enamorado
Weil
ich
bin,
ich
bin
verliebt
Enamorado
de
ti,
enamorado,
enamorado
de
ti
Verliebt
in
dich,
verliebt,
verliebt
in
dich
Te
demostrado
que
realmente
lo
que
yo
siento
por
ti
es
amor
Ich
habe
dir
gezeigt,
dass
das,
was
ich
für
dich
empfinde,
wirklich
Liebe
ist
Amor
llegaron
dos
lucerso
a
mi
balcon
Liebling,
zwei
Leuchtkäfer
kamen
zu
meinem
Balkon
Preguntandome
al
oido
por
que
estas
llorando
Sie
fragten
mich
ins
Ohr,
warum
ich
weine
Le
respondi
con
la
tristesa
de
mi
corazon
Ich
antwortete
mit
der
Traurigkeit
meines
Herzens
Es
por
la
mujer
a
kien
yo
mas
extraño
Es
ist
wegen
der
Frau,
die
ich
am
meisten
vermisse
No
se
si
yo
pueda
volverla
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sie
wiedersehen
kann
Y
al
mismo
tiempo
sus
labios
besar
Und
gleichzeitig
ihre
Lippen
küssen
Estando
a
su
lado
yo
lo
puedo
hacer
Wenn
ich
an
ihrer
Seite
bin,
kann
ich
es
tun
Pero
me
alejo
y
todo
cambia,
que
pesar
Aber
ich
entferne
mich
und
alles
ändert
sich,
wie
schade
Eres
la
luz
que
alumbra
mi
vida
Du
bist
das
Licht,
das
mein
Leben
erleuchtet
Te
pido
no
te
vallas
a
apagar
Ich
bitte
dich,
geh
nicht
aus
Sabes
que
la
distancia
es
nuestra
amiga
Du
weißt,
dass
die
Distanz
unsere
Freundin
ist
Es
la
quien
nos
enseño
a
soportar
Sie
ist
es,
die
uns
gelehrt
hat
zu
ertragen
Tantas
ganas
de
besos
y
caricias
So
viele
Sehnsüchte
nach
Küssen
und
Liebkosungen
Y
cuando
las
fronteras
a
los
dos
nos
limitan
Und
wenn
die
Grenzen
uns
beide
einschränken
Yo
soy
tu
sabana
y
tu
mi
almohadita
Ich
bin
deine
Decke
und
du
mein
kleines
Kissen
Por
eso
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Deshalb
kann
ich
nicht
ohne
dich
sein
No
puedo
amor
no
puedo
amor
no
puedo
Ich
kann
nicht,
Liebling,
ich
kann
nicht,
Liebling,
ich
kann
nicht
Tu
me
aconstumbraste
a
ti
Du
hast
mich
an
dich
gewöhnt
Y
al
corazon
y
al
corazon
Und
mein
Herz
und
mein
Herz
Donde
yo
este
tu
estaras
dentro
de
mi
Wo
immer
ich
bin,
wirst
du
in
mir
sein
Por
que
estoy
enamorado
Weil
ich
verliebt
bin
Enamorado
de
ti,
enamorado,
enamorado
de
ti
Verliebt
in
dich,
verliebt,
verliebt
in
dich
Te
demostrado
que
realmente
lo
que
yo
siento
por
ti
es
amor
Ich
habe
dir
gezeigt,
dass
das,
was
ich
für
dich
empfinde,
wirklich
Liebe
ist
Por
que
estoy,
estoy
enamorado
Weil
ich
bin,
ich
bin
verliebt
Enamorado
de
ti,
enamorado,
enamorado
de
ti
Verliebt
in
dich,
verliebt,
verliebt
in
dich
Te
demostrado
que
realmente
lo
que
yo
siento
por
ti
es
amor
Ich
habe
dir
gezeigt,
dass
das,
was
ich
für
dich
empfinde,
wirklich
Liebe
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Aniceto Egurrola Hinojosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.