Paroles et traduction Jean Carlos Centeno - La Mujer Que Me Robe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mujer Que Me Robe
The Woman Who Stole Me
Ama
mi
cielo
aunque
amanezca
oscuro
She
loves
my
heaven
even
when
it
dawns
dark
Ama
mi
claro
y
mi
piel
She
loves
my
lights
and
my
skin
Ama
mi
cama
desecha
en
la
manana
She
loves
my
bed
unmade
in
the
morning
Ama
mi
barba
y
mi
andar
She
loves
my
beard
and
my
stride
Ama
a
un
latino
sin
documentos
ama
el
sudaca
que
la
enamoro
She
loves
a
Latino
with
no
documents,
she
loves
the
South
American
who
made
her
fall
in
love
Ama
mi
huerta
mis
huesos
rotos
ama
mi
sueño
y
mi
realidad
She
loves
my
garden,
my
broken
bones,
she
loves
my
dreams
and
my
reality
La
mujer
que
me
robe
ama
las
flores
The
woman
who
stole
me
loves
flowers
La
mujer
que
me
robe
no
tiene
miedo
The
woman
who
stole
me
is
not
afraid
La
mujer
que
me
robe
tiene
todo
mi
querer
The
woman
who
stole
me
has
all
my
love
La
frontera
de
su
alma
esta
en
mi
piel
The
border
of
her
soul
is
in
my
skin
Esa
mujer
que
ama
mi
patria
la
que
nunca
conocio
That
woman
who
loves
my
country
that
she
never
knew
Yo
soy
mojado
su
vida
es
un
desierto
yo
viaje
de
polizon
I
am
a
wetback,
her
life
is
a
desert,
I
traveled
as
a
stowaway
Ama
a
un
latino
sin
documentos
ama
el
sudaca
que
la
enamoro
She
loves
a
Latino
with
no
documents,
she
loves
the
South
American
who
made
her
fall
in
love
La
mujer
que
me
robe
ama
las
flores
The
woman
who
stole
me
loves
flowers
La
mujer
que
me
robe
no
tiene
miedo
The
woman
who
stole
me
is
not
afraid
La
mujer
que
me
robe
tiene
todo
mi
querer
The
woman
who
stole
me
has
all
my
love
La
frontera
de
su
alma
esta
en
mi
piel
y
en
mi
guitarra
The
border
of
her
soul
is
in
my
skin
and
my
guitar
Y
mi
sur
tomo
su
norte
mi
remedio
esta
en
su
calma
And
the
south
took
its
north,
my
remedy
is
in
her
calm
La
mujer
qe
me
robe
ama
las
flores
The
woman
who
stole
me
loves
flowers
La
mujer
que
me
robe
no
tiene
miedo
The
woman
who
stole
me
is
not
afraid
La
mujer
que
me
robe
tiene
todo
mi
querer
The
woman
who
stole
me
has
all
my
love
La
frontera
de
su
alma
esta
en
mi
piel
The
border
of
her
soul
is
in
my
skin
La
mujer
que
me
robe
ama
las
flores
The
woman
who
stole
me
loves
flowers
La
mujer
que
me
robe
no
tiene
miedo
The
woman
who
stole
me
is
not
afraid
La
mujer
que
me
robe
tiene
todo
mi
querer
The
woman
who
stole
me
has
all
my
love
La
frontera
de
su
alma
esta
en
mi
piel
The
border
of
her
soul
is
in
my
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Yasmil Jesus Marrufo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.