Jean Castel - Le club des 27 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Castel - Le club des 27




Le club des 27
The Club of 27
J'suis venu te dire à coeur ouvert
I've come to tell you from the bottom of my heart
Ces quelques mots qui j'espère sont clairs
These few words that I hope are clear
Pourquoi tu chavires vers celle que j'aime
Why you're drifting towards the one I love
Rien n'sert de t'enfuir, récolte c'que tu sèmes
There's no point in running away, reap what you sow
Je vois ta gueule de traître sur chaque tête et j'attends
I see your traitorous face on every head and I wait
Que tu tombes et te vides de ton sang
For you to fall and drain your blood
Je garde espoir que tu t'étouffes en t'endormant
I hope you choke on your sleep
Je crois que pour moi ça d'vient amusant
I think it's becoming fun for me
J'te souhaite de mourir seul et triste les yeux ouverts
I wish you to die alone and sad with your eyes open
Ou d'finir dans un bain de sang ça m'indiffère
Or end up in a bloodbath, I don't care
Tout s'paye un jour, et toi j'te jure tu paieras cher
Everything gets paid for one day, and you, I swear, you'll pay dearly
Même tes plus beaux jours ressembleront à l'hiver
Even your best days will resemble winter
Je ne fais qu'attendre un don du ciel
I'm just waiting for a gift from heaven
Qu'un éclair tombe sur ton âme en peine
For a lightning bolt to strike your troubled soul
Un bus, une chute mortelle
A bus, a fatal fall
Ou étouffé dans la dentelle
Or choked in lace
Tant que le destin fait que tu t'éloignes d'elle
As long as fate keeps you away from her
Je ferai tout pour qu'les étoiles s'acharnent contre toi
I'll do everything to make the stars rage against you
J'vais t'faire oublier pourquoi tu es
I'll make you forget why you're here
J'rêve qu'une sirène t'emmène en lune de miel en enfer
I dream that a siren takes you on a honeymoon in hell
Je s'rai plus tranquille quand tu seras sous terre
I'll be more at ease when you're underground
J'te souhaite de mourir seul et triste les yeux ouverts
I wish you to die alone and sad with your eyes open
Ou d'finir dans un bain de sang ça m'indiffère
Or end up in a bloodbath, I don't care
Tout s'paye un jour, et toi j'te jure tu paieras cher
Everything gets paid for one day, and you, I swear, you'll pay dearly
Même tes plus beaux jours ressembleront à l'hiver
Even your best days will resemble winter
Si ce soir
If tonight
Tes parents s'inquiètent
Your parents are worried
C'est parce que tu n'rentreras pas
It's because you won't be coming back
Va rejoindre le club des 27
Go join the Club of 27
Sauf que toi on t'oubliera
Except you'll be forgotten
J'te souhaite de mourir seul et triste
I wish you to die alone and sad
Ça m'indiffère
I don't care
Tout s'paye un jour et toi j'te jure tu paieras cher
Everything gets paid for one day, and you, I swear, you'll pay dearly
J'ai envie qu'tu souffres, je sais pas si j'ai été clair
I want you to suffer, I don't know if I've been clear
Si ce soir
If tonight
Tes parents s'inquiètent
Your parents are worried
C'est parce que tu n'rentreras pas
It's because you won't be coming back
Va rejoindre le club des 27
Go join the Club of 27
Sauf que toi on t'oubliera
Except you'll be forgotten





Writer(s): Jean Castel, Masoe, Shaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.