Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Happened to Us (Radio Edit)
Was ist mit uns passiert (Radio Edit)
Your
eyes
don't
look
like
they
used
to
Deine
Augen
sehen
nicht
mehr
so
aus
wie
früher
We
don't
talk
cause
you
refuse
to
Wir
reden
nicht,
weil
du
dich
weigerst
We
cannot
be
in
the
same
room
Wir
können
nicht
im
selben
Raum
sein
We
don't
make
love
anymore
Wir
lieben
uns
nicht
mehr
You
say
it's
fake
news
Du
sagst,
das
sind
Fake
News
Baby
you
know
you're
so
wrong,
baby
you
know
you're
so
wrong
Baby,
du
weißt,
du
liegst
so
falsch,
Baby,
du
weißt,
du
liegst
so
falsch
You
think
you're
too
cool
Du
denkst,
du
bist
zu
cool
Been
going
on
for
too
long,
been
going
on
for
too
long
Das
geht
schon
zu
lange
so,
das
geht
schon
zu
lange
so
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Don't
act
like
a
stranger
baby
Tu
nicht
so
fremd,
Baby
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Are
you
tryna
leave
me
baby
Versuchst
du,
mich
zu
verlassen,
Baby?
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Is
it
true
you
hate
me
baby
(Oh
no)
Stimmt
es,
dass
du
mich
hasst,
Baby?
(Oh
nein)
That's
what
your
friends
say,
now
come
and
tell
it
to
my
face
yeah
Das
sagen
deine
Freunde,
jetzt
komm
und
sag
es
mir
ins
Gesicht,
yeah
You
only
laugh
when
he
calls
you
Du
lachst
nur,
wenn
er
dich
anruft
You're
only
nice
when
he
comes
through
Du
bist
nur
nett,
wenn
er
vorbeikommt
You
say
he's
just
a
friend
to
you
Du
sagst,
er
ist
nur
ein
Freund
für
dich
You're
not
loyal
anymore
Du
bist
nicht
mehr
loyal
You
say
it's
fake
news
Du
sagst,
das
sind
Fake
News
Baby
you
know
you're
so
wrong,
baby
you
know
you're
so
wrong
Baby,
du
weißt,
du
liegst
so
falsch,
Baby,
du
weißt,
du
liegst
so
falsch
You
think
you're
too
cool
Du
denkst,
du
bist
zu
cool
Been
going
on
for
too
long,
been
going
on
for
too
long
Das
geht
schon
zu
lange
so,
das
geht
schon
zu
lange
so
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Don't
act
like
a
stranger
baby
Tu
nicht
so
fremd,
Baby
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Are
you
tryna
leave
me
baby
Versuchst
du,
mich
zu
verlassen,
Baby?
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Is
it
true
you
hate
me
baby
(Oh
no)
Stimmt
es,
dass
du
mich
hasst,
Baby?
(Oh
nein)
That's
what
your
friends
say,
now
come
and
tell
it
to
my
face
yeah
Das
sagen
deine
Freunde,
jetzt
komm
und
sag
es
mir
ins
Gesicht,
yeah
Come
and
tell
it
to
my
face
yeah
Komm
und
sag
es
mir
ins
Gesicht,
yeah
Come
and
tell
it
to
my
face
yeah
Komm
und
sag
es
mir
ins
Gesicht,
yeah
Come
and
tell
it
to
my
face
yeah
Komm
und
sag
es
mir
ins
Gesicht,
yeah
That's
what
your
friends
say,
now
come
and
tell
it
to
my
face
yeah
Das
sagen
deine
Freunde,
jetzt
komm
und
sag
es
mir
ins
Gesicht,
yeah
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Don't
act
like
a
stranger
baby
Tu
nicht
so
fremd,
Baby
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Are
you
tryna
leave
me
baby
Versuchst
du,
mich
zu
verlassen,
Baby?
(What
happened
to
us)
(Was
ist
mit
uns
passiert)
Is
it
true
you
hate
me
baby
(Oh
no)
Stimmt
es,
dass
du
mich
hasst,
Baby?
(Oh
nein)
That's
what
your
friends
say,
now
come
and
Das
sagen
deine
Freunde,
jetzt
komm
und
Tell
it
to
my
face
yeah
Sag
es
mir
ins
Gesicht,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Eudes Castells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.