Paroles et traduction Jean-Claude Pascal - L'amour C'est Comme Un Jour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour C'est Comme Un Jour
Любовь как день
L′amour
c'est
comme
un
jour
Любовь
как
день,
Ça
s′en
va,
ça
s'en
va
l'amour
Уходит,
уходит
любовь.
C′est
comme
un
jour
de
soleil
en
ripaille
Как
день
солнечный,
в
пирушке
весёлой,
Et
de
lune
en
chamaille
И
лунной,
в
перебранке,
Et
de
pluie
en
bataille
И
дождливой,
в
битве.
L′amour
c'est
comme
un
jour
Любовь
как
день,
Ça
s′en
va,
ça
s'en
va
l′amour
Уходит,
уходит
любовь.
C'est
comme
un
jour
d′un
infini
sourire
Как
день
бесконечной
улыбки,
Une
infinie
tendresse
Бесконечной
нежности,
Une
infinie
caresse
Бесконечной
ласки.
L'amour
c'est
comme
un
jour
Любовь
как
день,
Ça
s′en
va
mon
amour
Уходит,
моя
любовь.
Notre
été
s′en
est
allé
Наше
лето
ушло,
Et
tes
yeux
m'ont
oublié
И
твои
глаза
меня
забыли.
Te
souviens-tu
de
ces
jours
Помнишь
ли
ты
те
дни,
Où
nos
cœurs
parlaient
d′amour
Когда
наши
сердца
говорили
о
любви?
Nous
n'avons
pu
retenir
Мы
не
смогли
удержать
Que
des
lambeaux
de
bonheur
Ничего,
кроме
клочков
счастья.
S′il
n'y
a
plus
d′avenir
Если
будущего
больше
нет,
Il
nous
reste
un
souvenir
У
нас
осталось
воспоминание.
L'amour
c'est
comme
un
jour
Любовь
как
день,
Ça
s′en
va,
ça
s′en
va
l'amour
Уходит,
уходит
любовь.
C′est
comme
un
jour
de
soleil
en
ripaille
Как
день
солнечный,
в
пирушке
весёлой,
Et
de
lune
en
chamaille
И
лунной,
в
перебранке,
Et
de
pluie
en
bataille
И
дождливой,
в
битве.
L'amour
c′est
comme
un
jour
Любовь
как
день,
Ça
s'en
va,
ça
s′en
va
l'amour
Уходит,
уходит
любовь.
C'est
comme
un
jour
d′un
infini
sourire
Как
день
бесконечной
улыбки,
Une
infinie
tendresse
Бесконечной
нежности,
Une
infinie
caresse
Бесконечной
ласки.
L′amour
c'est
comme
un
jour
Любовь
как
день,
Ça
s′en
va
mon
amour
Уходит,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznaourian, Stephane Yves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.