Jean-Claude Pascal - L'amour C'est Comme Un Jour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Claude Pascal - L'amour C'est Comme Un Jour




L'amour C'est Comme Un Jour
Любовь как день
L′amour c'est comme un jour
Любовь как день,
Ça s′en va, ça s'en va l'amour
Уходит, уходит любовь.
C′est comme un jour de soleil en ripaille
Как день солнечный, в пирушке весёлой,
Et de lune en chamaille
И лунной, в перебранке,
Et de pluie en bataille
И дождливой, в битве.
L′amour c'est comme un jour
Любовь как день,
Ça s′en va, ça s'en va l′amour
Уходит, уходит любовь.
C'est comme un jour d′un infini sourire
Как день бесконечной улыбки,
Une infinie tendresse
Бесконечной нежности,
Une infinie caresse
Бесконечной ласки.
L'amour c'est comme un jour
Любовь как день,
Ça s′en va mon amour
Уходит, моя любовь.
Notre été s′en est allé
Наше лето ушло,
Et tes yeux m'ont oublié
И твои глаза меня забыли.
Te souviens-tu de ces jours
Помнишь ли ты те дни,
nos cœurs parlaient d′amour
Когда наши сердца говорили о любви?
Nous n'avons pu retenir
Мы не смогли удержать
Que des lambeaux de bonheur
Ничего, кроме клочков счастья.
S′il n'y a plus d′avenir
Если будущего больше нет,
Il nous reste un souvenir
У нас осталось воспоминание.
L'amour c'est comme un jour
Любовь как день,
Ça s′en va, ça s′en va l'amour
Уходит, уходит любовь.
C′est comme un jour de soleil en ripaille
Как день солнечный, в пирушке весёлой,
Et de lune en chamaille
И лунной, в перебранке,
Et de pluie en bataille
И дождливой, в битве.
L'amour c′est comme un jour
Любовь как день,
Ça s'en va, ça s′en va l'amour
Уходит, уходит любовь.
C'est comme un jour d′un infini sourire
Как день бесконечной улыбки,
Une infinie tendresse
Бесконечной нежности,
Une infinie caresse
Бесконечной ласки.
L′amour c'est comme un jour
Любовь как день,
Ça s′en va mon amour
Уходит, моя любовь.





Writer(s): Charles Aznaourian, Stephane Yves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.