Paroles et traduction Jean-Claude Pascal - La recette de l'amour fou
Oye
mi
amor
quiero
decirte
que
eres
mi
reina
lo
mas
precioso
que
existe
nose
como
expresar
este
amor,
solo
se
que
sin
ti
mi
vida
no
tiene
valor.
Эй,
моя
любовь
я
хочу
сказать
тебе,
что
ты
моя
королева
самое
драгоценное,
что
есть,
но
как
выразить
эту
любовь,
я
просто
знаю,
что
без
тебя
моя
жизнь
бесполезна.
Entiende
que,
yo
sin
ti
no
puedo
vivir
si
tu
te
fueras
mi
amor
yo
ya
no
pueda
seguir.
Пойми,
я
без
тебя
не
смогу
жить,
если
ты
уйдешь,
моя
любовь,
я
больше
не
смогу
жить.
Tu
mi
ilusión
Твоя
моя
иллюзия
Mi
Primer
Amor,
Моя
Первая
Любовь,
Te
Amo...
Я
люблю
тебя...
Te
amo
tanto
que
no
puedo
estar
lejos
de
ti
quiero
tenerte
todo
el
tiempo
solo
para
mí,
tu
a
mi
vida
le
diste
color.
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
не
могу
быть
далеко
от
тебя
я
хочу,
чтобы
ты
все
время
был
только
для
меня,
ты
подарил
моей
жизни
цвет.
Tu
me
conoces
sabes
que
no
te
puedo
mentir
si
tu
provocas
todo
lo
que
puedo
sentir.
Ты
знаешь
меня,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
лгать
тебе,
если
ты
провоцируешь
все,
что
я
чувствую.
Aquí
muy
dentro
de
mi
corazón.
Здесь,
глубоко
в
моем
сердце.
Te
Amo
tu
eres
la
única.
Я
люблю
тебя,
ты
единственная.
Que
me
imnotisa
con
tu
mirada
y
con
tu
bella
sonrisa
como
maripositas
en
mi
interior
nunca
me
cansaré
de
decirte
que
tu
eres
mi
gran
amor
eres
mi
estrella
que
me
ilumina
los
problemas
demostraste
la
salida
mi
problema
de
mi
corazón,
le
doy
gracias
al
cielo
por
que
tu
eres
mi
bendición
Я
никогда
не
устану
говорить
тебе,
что
ты
моя
большая
любовь
ты
моя
звезда,
которая
освещает
мне
проблемы
ты
доказал
выход
моя
проблема
из
моего
сердца,
я
благодарю
небо
за
то,
что
ты
мое
благословение
Quiero
que
sepas
desde
que
llegaste
ami
despertastes
un
sentimiento
que
yo
nunca
conocí.
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
с
тех
пор,
как
ты
приехала,
АМИ,
ты
пробудила
чувство,
которого
я
никогда
не
знал.
Fue
algo
especial
nunca
había
sentido
tu
mirada
me
llevo
a
un
mundo
muy
desconocido.
Это
было
что-то
особенное
я
никогда
не
чувствовал,
как
твой
взгляд
уводит
меня
в
очень
незнакомый
мир.
Solo
fue
5 minutos
y,
empezaste
a
gustar
me
moría
de
nervios
cuando
me
empezaste
a
hablar
pensé
que
eras
un
ángel
que
vino
a
visitar
por
que
Это
было
всего
5 минут,
и
ты
начал
мне
нравиться,
я
нервничал,
когда
ты
начал
говорить
со
мной,
я
думал,
что
ты
ангел,
который
пришел
в
гости,
потому
что
Tu
belleza
era
imposible
de
explicar...
Твою
красоту
невозможно
было
объяснить...
Te
Amo
Te
Amo
Я
Люблю
Тебя,
Я
Люблю
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.