Jean-Claude Pascal - Ma muse - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Claude Pascal - Ma muse - Remastered




Ma muse - Remastered
Моя муза - Ремастеринг
En flânant dans l'île Saint-Louis
Гуляя по острову Сен-Луи,
J'ai r'trouvé ma muse
Я вновь обрел свою музу.
Je vais vous dire ce qu'elle m'a dit
Я расскажу тебе, что она мне сказала,
Si ça vous amuse
Если тебе интересно.
Elle se baladait par
Она там прогуливалась,
On n' sait pas pourquoi
Неизвестно почему.
Je lui ai fait "Comment ça va?"
Я спросил: "Как дела?",
Elle m'a dit "Et toi?
Она ответила: у тебя?
Depuis l' temps qu'on n' s'est pas vu
Давно мы не виделись,
Comment va ta flemme?
Как поживает твоя лень?
J' crois bien qu'on s'était perdus
Кажется, мы потерялись
Au coin d'un poème
На углу одного стихотворения.
Un de ceux qu' tu ne finis jamais
Одного из тех, которые ты никогда не заканчиваешь,
y a trop à dire
Где слишком много всего,
y a trop ou pas assez
Где слишком много или слишком мало,
Tu me f'ras toujours rire
Ты всегда будешь меня смешить.
Veux-tu qu'on fasse un p'tit bout
Хочешь пройтись немного
De chemin ensemble
Вместе?
En souvenir du temps si doux
В память о тех сладких временах,
Si doux que j'en tremble
Настолько сладких, что я дрожу,
l'on s'entendait si bien
Когда мы так хорошо ладили,
À chercher des rimes
Ища рифмы
Et des mots pour les copains
И слова для друзей,
Pour tous ceux qui triment
Для всех тех, кто трудится.
Tu te contentais alors
Ты довольствовался тогда
De petites chansonnettes
Короткими песенками,
Et comme ça te rapportait d' l'or
И поскольку это приносило золото,
Tu trouvais ça bête
Ты считал это глупостью.
Tu pensais que c'était trop petit
Ты думал, что это слишком мелко,
De jouer sur ta vielle
Играть на своей скрипке,
Tu rêvais d'Audiberti
Ты мечтал об Одиберти
Et de Supervielle
И о Сюпервьеле.
Et puis y a eu les p'tits gars
А потом появились мальчишки,
Qui refont le monde
Которые переделывают мир,
Avec une guitare sous le bras
С гитарой под мышкой,
Pleine d'idées profondes
Полной глубоких идей.
T'as failli te mettre au pli
Ты чуть не поддался,
Les suivre à la piste
Последовал за ними,
Et t'acheter la panoplie
И купил себе весь набор
Du p'tit anarchiste
Маленького анархиста.
Oubliant que pour ce boulot
Забыв, что для этой работы
On a eu Voltaire
У нас был Вольтер,
Beaumarchais, Jean-Jacques Rousseau
Бомарше, Жан-Жак Руссо,
Derrière eux, faut se taire
После них лучше молчать.
Car chanter la liberté
Потому что петь о свободе
C'est toute une affaire
Это целое дело,
Suffit pas d' bonne volonté
Недостаточно доброй воли,
Faut du savoir-faire
Нужно мастерство.
Enfin y a eu les Tom' toms
Наконец, появились там-тамы
Du fin fond d' l'Afrique
Из глубины Африки,
Exportés par l'oncle Tom
Экспортированные дядей Томом
Jusque en Amérique
Вплоть до Америки.
En surplus on nous les r'ssert
В избытке нам их подают,
Mais qu'est-ce que ça change
Но что это меняет?
Un certain docteur Schweitzer
Некий доктор Швейцер
Joue du Bach aux anges"
Играет Баха ангелам".
En flânant dans l'île Saint-Louis
Гуляя по острову Сен-Луи,
J'ai r'trouvé ma muse
Я вновь обрел свою музу.
Je vais vous dire ce qu'elle m'a dit
Я расскажу тебе, что она мне сказала,
Si ça vous amuse
Если тебе интересно.
Elle m'a dit "Viens à Nogent
Она сказала: "Поехали в Ножан,
On va faire la fête
Устроим праздник
Et s'offrir un p'tit vin blanc
И выпьем белого вина
Par dessus les têtes"
Назло всем".





Writer(s): jean dréjac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.