Paroles et traduction Jean Dawson feat. A$AP Rocky - Triple Double
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
smoke
menthol
(More-more-m-m-menthol)
Я
не
курю
ментол
(Больше-больше-м-м-ментола)
Got
confetti
in
my
lungs
(Confetti,
in
my,
lung)
В
моих
легких
конфетти
(Конфетти,
в
моих,
легких)
Got
a
broken
jaw
(Bro-ken-ken-jaw-jaw-jaw)
У
меня
сломана
челюсть
(Сло-ма-ма-на
че-челюсть)
'Cause
they
won′t
shoot
the
one
on
one
(Shoo-oo-oot
the
one,
one)
Потому
что
они
не
хотят
играть
один
на
один
(Сы-ы-грать
один,
один)
And
I'm
a
ball
hog,
I
ball
hard
И
я
забираю
мяч,
я
играю
жестко
I'm
all
net,
I′m
all
boards
Я
весь
в
игре,
я
на
щите
I'm
all
gold,
no
glitter
on
me
Я
весь
золотой,
без
блесток
I′m
all
soul,
black
Bowie
with
a
lil'
Kobe
Я
весь
душа,
черный
Боуи
с
капелькой
Кобе
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
It′s
hard
to
sleep
when
I
don't
dream
Трудно
спать,
когда
я
не
вижу
снов
My
eyes
are
red,
staring
at
the
street
light
Мои
глаза
красные,
смотрят
на
уличный
фонарь
Pop-pop-papa
say,
"Stay
on
my
tools"
Папа
говорит:
"Держись
своего
ремесла"
Back
to
my
P′s
and
my
Q's
Вернись
к
своим
P
и
Q
I
say,
"Fuck
all
your
Q
and
A's"
Я
говорю:
"К
черту
все
ваши
вопросы
и
ответы"
Stood
on
my
own
twos,
they
ain′t
on
my
level
Стоял
на
своих
двоих,
они
не
на
моем
уровне
My
E
and
my
Q
Мой
E
и
мой
Q
I
put
the
G
in
the
Q
Я
добавляю
G
к
Q
Bitch,
I′m
a
G
and
I'm
cute
Сучка,
я
гангстер
и
я
милый
Parlay
with
Jean
in
the
coupe
Делаю
ставки
с
Джин
в
купе
She
can′t
name
the
name
of
my
jeans
and
it's
cool
Она
не
может
назвать
марку
моих
джинсов,
и
это
круто
I
could
just
tell
at
the
end
of
my
school,
my
league,
my
level
(Woo)
Я
мог
бы
просто
сказать
в
конце
моей
школы,
моей
лиги,
моего
уровня
(Уу)
They
ain′t
Ivy
league
so
they
more
Irish
Spring
(Woo)
Они
не
из
Лиги
плюща,
поэтому
они
больше
похожи
на
Irish
Spring
(Уу)
Clean,
Imma
come
clean
'til
I
leather
my
leather
(Woo)
Чисто,
я
буду
чистить,
пока
не
отполирую
свою
кожу
(Уу)
Paint
on
my
nail
but
don′t
rattle
my
feather
(Boy!)
Краска
на
моих
ногтях,
но
не
трепи
мои
нервы
(Парень!)
Don't
throw
and
get
killed,
by
that
lil'
boy
in
the
kilt
Не
бросайся
и
не
будь
убитым
этим
мальчишкой
в
килте
Yeah
I
just
bought
a
vest
and
upgraded
my
wheel,
yeah
Да,
я
только
что
купил
бронежилет
и
улучшил
свои
колеса,
да
That′s
how
I
feel,
for
real,
yeah
Вот
как
я
себя
чувствую,
по-настоящему,
да
Boy
don′t
get
tilt,
yeah
Пацан,
не
наклоняйся,
да
D-d-don't
get
your
cat
pealed
Н-не
дай
себя
обмануть
Fuck
you
mean,
how
did
it
feel?
Что
ты
имеешь
в
виду,
как
это
было?
Yeah,
now
how
does
it
feel?
For
real
Да,
теперь
каково
это?
По-настоящему
(Get
your
shit
chopped)
(Тебя
порежут)
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
I
do
better
on
my
own
Мне
лучше
одному
Big
Karats
on
me,
black
girl,
blond
beach
Большие
караты
на
мне,
черная
девушка,
светлый
пляж
Man
of
the
year,
girls
in
my
ear,
diamonds
and
pearls
in
my
hair,
yeah
Человек
года,
девушки
шепчут
мне
на
ухо,
бриллианты
и
жемчуг
в
моих
волосах,
да
Sitting
sideways
four
vogues
to
the
concrete
Сижу
боком,
четыре
Vogue
на
бетоне
R-Ric
Flair
drip,
right
here,
talk
about
Gucci,
nine
hundred
pairs,
they
unaware
Стиль
Рика
Флэра,
прямо
здесь,
говорим
о
Gucci,
девятьсот
пар,
они
не
в
курсе
Homie
ain′t
my
homie,
don't
act
like
you
know
me
Братан
не
мой
братан,
не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня
Easy
way
to
get
your
shit
chopped
(Get
your
shit
chopped)
Легкий
способ
быть
порезанным
(Тебя
порежут)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Zachary Alan Ryan Fogarty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.