Jean Dawson - Divino Desmadre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Dawson - Divino Desmadre




Divino Desmadre
Божественный Беспорядок
La próxima vez que me dices me amas
Когда в следующий раз скажешь, что любишь меня,
Dilo sin lengua o labios y ponte un tatuaje
Скажи это без языка, без губ, и сделай татуировку.
A ver si tu madre te parte la madre
Посмотрим, как твоя мать тебе всыплет.
Nos vamos por noches, salte por ventana
Мы уходим по ночам, выпрыгивая из окна.
Tarde o temprano escapamos con prisa
Рано или поздно мы сбежим в спешке.
Tenemos mochilas
У нас есть рюкзаки.
Ni un penny tenemos a ver si nos miran
Ни копейки у нас нет, посмотрим, заметят ли нас.
Robando comida
Воруя еду.
Nada por nada, no necesito nada
Ничего за ничто, мне ничего не нужно.
Casa por casa y todas 'bandonadas
Дом за домом, и все заброшены.
Cielo por cielo, las nubes nunca cambian
Небо за небом, облака никогда не меняются.
Beso por beso, contigo tengo todo
Поцелуй за поцелуем, с тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
Dormimos debajo de árboles
Мы спим под деревьями.
Jugamos con brujas y ángeles
Играем с ведьмами и ангелами.
La policía no nos va a agarrar
Полиция нас не поймает.
El día nunca se nos va a pasar
День никогда не закончится для нас.
Jugamos arriba del puente
Мы играем на мосту.
A veces la gente no siente nada
Иногда люди ничего не чувствуют.
No tenemos ropa de marca
У нас нет брендовой одежды.
Oscuro el cielo, Balenciaga
Темное небо, Balenciaga.
No me agüito, eres todo amor entero
Я не унываю, ты вся моя любовь.
El mundo pesado y ya vamos sin regreso
Мир тяжелый, и мы уже уходим без возврата.
Bailo en el techo
Я танцую на крыше.
Ven a mi regazo
Иди ко мне на колени.
Vida pesadilla, despierto en tu pecho
Жизнь кошмар, я просыпаюсь на твоей груди.
Nada por nada, no necesito nada
Ничего за ничто, мне ничего не нужно.
Casa por casa y todas 'bandonadas
Дом за домом, и все заброшены.
Cielo por cielo, las nubes nunca cambian
Небо за небом, облака никогда не меняются.
Beso por beso, contigo tengo todo
Поцелуй за поцелуем, с тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
Contigo tengo todo
С тобой у меня есть всё.
La última vez que me dices me amas
Когда в последний раз скажешь, что любишь меня,
Escribe mi nombre en pintura blanca
Напиши мое имя белой краской.
A ver si me amas como yo te amo
Посмотрим, любишь ли ты меня так, как я люблю тебя.
Beso por beso
Поцелуй за поцелуем.
Nomás en los sueños estamos de acuerdo
Только во снах мы согласны.
Pero no te encuentro
Но я тебя не нахожу.
Vamos sin regreso
Мы уходим без возврата.
Duermo, con los ojos abiertos
Я сплю с открытыми глазами.
A ver si te encuentro
Чтобы найти тебя.
A ver si te encuentro
Чтобы найти тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.