Paroles et traduction Jean Dawson - Power Freaks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power Freaks
Энергетические Чудаки
How
many
times
do
I
have
to
say
we′re
not
enemies?
Сколько
раз
мне
повторять,
что
мы
не
враги?
'Round
and
′round
and
around
we
go
'til
I-
Крутимся,
вертимся,
кружимся,
пока
я
не…
How
many
times
do
I
have
to
say
we're
not
enemies?
Сколько
раз
мне
повторять,
что
мы
не
враги?
′Round
and
around
and
around
we
go
′til
I-
Крутимся,
вертимся,
кружимся,
пока
я
не…
It's
who
I
am
Это
то,
кто
я
есть
I
know
all
the
things
that
are
bad
for
me
Я
знаю
все
то,
что
вредно
для
меня
I
don′t
really
care
what
they
say,
ay
Мне
плевать,
что
они
говорят,
эй
I've
been
this
way
since
seventeen
Я
такой
с
семнадцати
Eighteen,
nineteen,
′til
I'm
in
the
grave
Восемнадцати,
девятнадцати,
пока
не
лягу
в
могилу
I
know
they
don′t
want
smoke
with
me
Я
знаю,
они
не
хотят
проблем
со
мной
Play
games,
pussyboy,
can't
hate
Играешь
в
игры,
трусишка,
не
можешь
ненавидеть
I'm
not
from
here,
I′m
from
the
streets
Я
не
отсюда,
я
с
улиц
Stay
on
the
curb
if
you
wait
Оставайся
на
обочине,
если
ждешь
Raised
from
the
dirt,
blood
on
the
birth
Вырос
из
грязи,
кровь
при
рождении
Paid
on
the
first,
broke
on
the
third,
I′m
really
with
it
Получил
первого
числа,
без
гроша
третьего,
я
по-настоящему
в
деле
Fist
full
of
blood,
face
full
of
verse,
cheeks
full
of
chunks
Кулак
в
крови,
лицо
в
стихах,
щеки
полны
кусков
Stop
a
nigga
shit,
all
in
the
scrimmage
Останови
дерьмо
ниггера,
все
в
схватке
Never
run
from
no
one
but
the
cops
Никогда
не
бегу
ни
от
кого,
кроме
копов
'Til
a
nigga
get
popped,
won′t
stop,
pay
the
big
belly
piggy
Пока
ниггера
не
пристрелят,
не
остановлюсь,
заплачу
толстопузой
свинье
Sitting
on
the
corner
of
the
block
with
a
hoodie
Сижу
на
углу
квартала
в
капюшоне
Got
broad
day
blast
with
the
man
from
the
city
(brr)
Устроил
дневную
стрельбу
с
городским
(брр)
How
many
times
do
I
have
to
say
(we
are)
enemies?
Сколько
раз
мне
повторять
(мы)
враги?
'Round
and
around
and
around
we
go
′til
I-
Крутимся,
вертимся,
кружимся,
пока
я
не…
I
know
all
the
things
that
are
bad
for
me
Я
знаю
все
то,
что
вредно
для
меня
I
don't
really
care
what
they
say,
ay
Мне
плевать,
что
они
говорят,
эй
I
know
all
the
things
that
are
bad
for
me
Я
знаю
все
то,
что
вредно
для
меня
I
don′t
really
care
what
they
say,
ay
Мне
плевать,
что
они
говорят,
эй
I
know
all
the
things
that
are
bad
for
me
Я
знаю
все
то,
что
вредно
для
меня
I
don't
really
care
what
they
say,
ay
Мне
плевать,
что
они
говорят,
эй
I
know
all
the
things
that
are
bad
for
me
Я
знаю
все
то,
что
вредно
для
меня
I
don't
really
care
what
they
say,
ay
Мне
плевать,
что
они
говорят,
эй
Wait
′til
we′ve
gone
out
my
bag
Подожди,
пока
мы
не
выйдем
из
себя
Every
time
I
leave
outside
my
pad
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
из
своей
квартиры
They
all
watching
me,
I
don't
get
gas
Все
смотрят
на
меня,
я
не
заправляюсь
Everybody
knows
I′m
like
that
Все
знают,
что
я
такой
Here,
here,
I'm
right
here
Здесь,
здесь,
я
прямо
здесь
Here,
here,
I′m
right
here
Здесь,
здесь,
я
прямо
здесь
You
won't
ever
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна
Yeah,
I′m
right
here
Да,
я
прямо
здесь
Here,
here,
I'm
right-
Здесь,
здесь,
я
прямо…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Zachary Alan Ryan Fogarty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.