Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About Us (Radio Mix)
All About Us (Radio Mix)
Is
it
all
about
the
fear
to
lose
Geht
es
nur
um
die
Angst
zu
verlieren
The
way
we
play,
we
make
the
rules
Wie
wir
spielen,
wir
machen
die
Regeln
It
ain′t
about
our
senseless
games
Es
geht
nicht
um
unsere
sinnlosen
Spiele
Addicted
them,
and
it's
a
shame
Süchtig
danach,
und
es
ist
eine
Schande
It′s
not
about
some
stupid
fights
Es
geht
nicht
um
dumme
Kämpfe
That
got
me
save,
my
world
tonight
Die
mich
retteten,
meine
Welt
heute
Nacht
It
ain't
about
in
the
video
games
Es
geht
nicht
um
die
Videospiele
We
did
hem
all,
too
many
times
Wir
haben
sie
alle
gespielt,
zu
oft
It's
all
about
the
things
we
do,
′cause
not
our
words
i
need
to
choose
Es
geht
um
das,
was
wir
tun,
nicht
die
Worte,
die
ich
wählen
muss
It′s
all
about
the
way
we
act
Es
geht
um
die
Art,
wie
wir
handeln
Don't
need
to
lie,
′cause
it's
a
fact
Keine
Lügen,
es
ist
ein
Fakt
We
can
win
our
future
back
Wir
können
unsere
Zukunft
zurückgewinnen
It′s
all
about
us,
it's
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It′s
all
about
you
and
me
again
Es
geht
um
dich
und
mich
wieder
It's
all
about
us,
it's
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It′s
all
about
you
and
me
my
friend
Es
geht
um
dich
und
mich,
mein
Freund
It′s
all
about
us,
it's
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It′s
all
about
you
and
me
again
Es
geht
um
dich
und
mich
wieder
It's
all
about
us,
it′s
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It's
all
about
you
and
me
my
friend
Es
geht
um
dich
und
mich,
mein
Freund
It′s
all
about
yoouuu,
it's
all
about
meee
Es
geht
um
dichhh,
es
geht
um
miiich
Ain't
it
about
the
way
we
feel
Geht
es
nicht
um
das,
was
wir
fühlen
Never
mind,
the
perfect
deal
Egal,
der
perfekte
Deal
It
ain′t
about
being
right,
′cause
never
mind,
we
stay
blind
Es
geht
nicht
darum,
Recht
zu
haben,
egal,
wir
bleiben
blind
It's
all
about
the
things
we
do,
′cause
not
our
words
i
need
to
choose
Es
geht
um
das,
was
wir
tun,
nicht
die
Worte,
die
ich
wählen
muss
It's
all
about
the
way
we
act
Es
geht
um
die
Art,
wie
wir
handeln
Don′t
need
to
lie,
'cause
it′s
a
fact
Keine
Lügen,
es
ist
ein
Fakt
We
can
win
our
future
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back
Wir
können
unsere
Zukunft
zurückgewinnen,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück,
zurück
It's
all
about
us,
it's
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It′s
all
about
you
and
me
again
Es
geht
um
dich
und
mich
wieder
It′s
all
about
us,
it's
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It′s
all
about
you
and
me
my
friend
Es
geht
um
dich
und
mich,
mein
Freund
It's
all
about
us,
it′s
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It's
all
about
you
and
me
again
Es
geht
um
dich
und
mich
wieder
It′s
all
about
us,
it's
all
about
trust
Es
geht
um
uns,
es
geht
um
Vertrauen
It's
all
about
you
and
me
my
friend
Es
geht
um
dich
und
mich,
mein
Freund
It′s
all
about
yoouuu,
it′s
all
about
meee
Es
geht
um
dichhh,
es
geht
um
miiich
It's
all
about
us,
us,
us
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
It′s
all
about
us,
us,
us
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
It's
all
about
us,
us,
us
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
It′s
all
about
us,
us,
us
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
It's
all
about
us!
Es
geht
um
uns!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Cosmo Klein, Dennis Bierbrodt, Jean Elan, Guido Kramer, Juergen Dohr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.