Jean Elan & Cosmo Klein - Feel Alive - Original Mix - traduction des paroles en allemand

Feel Alive - Original Mix - Cosmo Klein , Jean Elan traduction en allemand




Feel Alive - Original Mix
Fühl dich lebendig - Original Mix
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive
Sich lebendig fühlen
I know that we'll change
Ich weiß, wir werden uns ändern
We'll take our time to rearrange
Wir nehmen uns Zeit, neu zu ordnen
There's no need to preach
Es gibt keinen Grund zu predigen
Your worries will be out of reach
Deine Sorgen werden unerreichbar sein
Don't waste your time
Verschwende deine Zeit nicht
Let go of all them everyday crimes
Lass all diese Alltagssünden los
We seem to live, forget to give
Wir scheinen zu leben, vergessen zu geben
We have to learn how to forgive
Wir müssen verzeihen lernen
Nothing's gonna be bad if you're up to something good
Nichts wird schlecht sein, wenn du Gutes tust
And if it's gonna be bad we'll turn it into something good
Und wenn es schlecht wird, machen wir etwas Gutes daraus
Nothing's gonna be bad if you're up to something good
Nichts wird schlecht sein, wenn du Gutes tust
And if it's gonna be bad we'll turn it into something good
Und wenn es schlecht wird, machen wir etwas Gutes daraus
I just want you to feel
Ich möchte nur, dass du dich fühlst
So alive, so alive
So lebendig, so lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
So alive
So lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
So alive
So lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
So alive
So lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive
Sich lebendig fühlen
Don't waste your time
Verschwende deine Zeit nicht
Let go of all them everyday crimes
Lass all diese Alltagssünden los
We seem to live, forget to give
Wir scheinen zu leben, vergessen zu geben
We have to learn how to forgive
Wir müssen verzeihen lernen
Nothing's gonna be bad if you're up to something good
Nichts wird schlecht sein, wenn du Gutes tust
And if it's gonna be bad we'll turn it into something good
Und wenn es schlecht wird, machen wir etwas Gutes daraus
I just want you to feel
Ich möchte nur, dass du dich fühlst
So alive
So lebendig
So alive
So lebendig
So alive, so alive
So lebendig, so lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
So alive
So lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
So alive
So lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
So alive
So lebendig
Baby, I just want you to feel alive
Baby, ich möchte nur, dass du dich lebendig fühlst
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive
Sich lebendig fühlen
To feel alive...
Sich lebendig fühlen...





Writer(s): Juergen Dohr, Guido Kramer, Marcus Cosmo Klein, Jean Elan, Dennis Bierbrodt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.