Jean-Francois Michael - L'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Francois Michael - L'amour




L'amour
Любовь
L'amour l'amour est un serpent de mer
Любовь, любовь - это морской змей,
Un visiteur d'une autre terre
Гость с другой планеты.
N'en crois pas tes yeux
Не верь своим глазам,
L'amour est trop beau pour etre vrai
Любовь слишком прекрасна, чтобы быть правдой.
L'amour n'est qu'un reve mon amour
Любовь - это всего лишь сон, любовь моя.
L'amour l'amour n'est qu'un rond de fumee
Любовь, любовь - это всего лишь дымовая завеса,
Un fil d'une toile d'araignee
Нить паутины.
Ne tends pas la main
Не протягивай руку,
Il est trop fragile pour le toucher
Она слишком хрупкая, чтобы к ней прикасаться.
L'amour tiens arien mon amour
Любовь, ничего не держи, любовь моя.
L'amour non l'amour n'existe pas
Любви нет, любви не существует.
Demande a ceux
Спроси у тех,
A tous ceux qui l'on rencontre
У всех тех, кто с ней сталкивался.
L'amour non l'amour n'existe pas
Любви нет, любви не существует.
L'amour n'est rien rien qu'un reve de fou
Любовь - это ничто, всего лишь безумная мечта.
L'amour l'amour fait battre des montagnes
Любовь, любовь заставляет горы двигаться,
Rempli les cimetieres est les bagnes
Наполняет кладбища и тюрьмы.
Ni t'en pas ton c ur
Не отдавай ей свое сердце,
L'amour est trop fort pour etre bon
Любовь слишком сильна, чтобы быть доброй.
L'amour est cauchemar mon amour
Любовь - это кошмар, любовь моя.
L'amour non l'amour n'existe pas
Любви нет, любви не существует.
Demande a ceux
Спроси у тех,
A tous ceux qui l'on rencontre
У всех тех, кто с ней сталкивался.
L'amour non l'amour n'existe pas
Любви нет, любви не существует.
L'amour n'est rien rien qu'un reve de fou
Любовь - это ничто, всего лишь безумная мечта.
Un vrai mirage
Настоящий мираж,
C'est un beau cadeau empoisonne
Это прекрасный отравленный подарок.
Allons faire l'amour mon amour
Давай займемся любовью, любовь моя.
Un vrai mirage
Настоящий мираж,
C'est un beau cadeau empoisonne
Это прекрасный отравленный подарок.
Allons viens faire l'amour mon amour
Давай, займись со мной любовью, любовь моя.





Writer(s): Fabio Fornaroli, Ilario Drago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.