Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne dis pas non
Я не говорю нет
J'retrouve
affligeant
Я
нахожу
прискорбным
D'opposer
aux
gens
Против
людей
выставлять
Un
refus
désobligeant
Отказ
невежливый
такой
On
peut
eviter
Можно
ведь
избежать
De
les
irriter
Их
раздражения
Avec
un
peu
d'doigté
С
легкой
рукой
Hier
mon
gerant
Вчера
управляющий
мой
Me
dit
pour
l'Nouvel
An
Сказал
к
Новому
Году
Vous
paierez
dix
mille
francs
"Заплатите
десять
тысяч
франков"
Votre
rez-de-chaussée
Ваш
первый
этаж
Est
donc
quadruplée
Учетверен
сейчас
Qu'est-ce
que
vous
décidez?
Что
вы
решаете?
Si
vous
m'donnez
deux
balcons
Если
два
балкона
дадите
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Deux
waters
et
trois
salons
Два
санузла
и
три
салона
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
J'espère
que
vous
me
paierez
aussi
Надеюсь,
оплатите
также
вы
Ma
bonne
ma
maitresse
et
mes
taxis
Горничную,
любовницу
и
такси
Mais
à
part
ces
restrictions
Но
кроме
этих
ограничений
Gerant
je
ne
dis
pas
non!
Управляющий,
я
не
говорю
нет!
Une
poule
dernièrement
Одна
курочка
недавно
Me
dit
tendrement
Сказала
мне
нежно
"J'voudrais
être
maman"
"Хочу
я
мамой
стать"
Rien
n'est
plus
mignon
Нет
ничего
милей
Qu'un
petit
poupon
Чем
маленький
сынок
C'est
la
joie
d'une
maison
Он
- радость
для
дома
Ne
pas
en
avoir
Не
иметь
детей
F'rait
mon
désespoir
Было
б
отчаяньем
Commençons-le
ce
soir
Начнем
же
с
вечера
"Oui
de
toi
mon
grand
"Да,
от
тебя,
мой
милый
Je
veux
un
enfant"
Хочу
я
ребенка"
Je
lui
réponds
"Attends"
Я
ей
ответил:
"Погоди"
S'il
doit
etre
Napoléon
Если
будет
Наполеоном
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Ou
un
carré
ou
m'sieur
Chéron
Или
карьеристом
как
шерон
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Si
c'est
une
fille
je
désire
qu'elle
Если
девочка
- хочу
чтоб
была
Soit
aussi
belle
que
madame
Sorel
Красивой
как
мадам
Сорель
Mais
à
part
ces
restrictions
Но
кроме
этих
ограничений
Mignonne
je
ne
dis
pas
non!
Милашка,
я
не
говорю
нет!
C't'été
au
mois
d'août
Этим
летом
в
августе
Vous
en
souv'nez-vous
Помните
ли
вы
Il
f'sait
chaud
c'est
fou
Жара
стояла
- ужас
Un
jour
tropical
День
тропический
Madame
du
Beugal
Мадам
де
Бёгаль
M'dit
d'un
ton
amical
Сказала
дружески
"Après-demain
je
donne
"Послезавтра
даю
Une
soirée
bretonne
Бретонский
вечер
я
On
dansera
l'charleston
Станцуем
чарльстон
Nous
f'rons
des
bostons
Сыграем
в
бостон
Aux
mignons
bretons"
С
бретонцами
милыми"
A
la
dame
je
réponds
Я
даме
ответил
тогда
Si
je
peux
v'nir
en
caleçon
Если
в
кальсонах
прийти
смогу
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Ou
en
costume
d'Apollon
Или
в
костюме
Аполлона
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Je
ne
dis
pas
non
Я
не
говорю
нет
Si
nous
dansons
dans
votre
salle
de
bains
Если
танцевать
в
вашей
ванной
будем
Et
si
votre
soirée
a
lieu
l'matin
И
если
ваш
вечер
утром
проведем
Mais
à
part
ces
restrictions
Но
кроме
этих
ограничений
Baronne
je
ne
dis
pas
non!
Баронесса,
я
не
говорю
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.