Jean Grae - My Angel is You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Grae - My Angel is You




My Angel is You
Мой ангел — это ты
Yeah, Yeah
Да, да
La la la la la, la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
Mmm, yeah
Ммм, да
La la la la la, la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
Okay, this is the one now, I can finally write it down
Итак, вот оно, наконец-то я могу это записать
It's a requirement I lay it down on this papyrus
Это требование, я излагаю это на этом папирусе
Take number three, must say it properly
Дубль номер три, должна сказать это правильно
I could not possibly not drop philosophy
Я просто не могу не поделиться философией
About your Excalibur, sword in the stone
О твоём Экскалибуре, мече в камне
Character strong, black, the bomb
Характер сильный, черный, бомба
Like double 4 calibers cock-back and blown
Как два сорок пятого калибра, взведены и выстрелили
When the whole world's on top of me
Когда весь мир наваливается на меня
You always know the right words to keep stopping me
Ты всегда знаешь нужные слова, чтобы остановить меня
From going, a pearl with a diamond stuck in it
От ухода, жемчужина с застрявшим в ней бриллиантом
But a girl like me was unsure of infinite bliss
Но девушка вроде меня не была уверена в бесконечном блаженстве
But you broke the myth and closed the drift
Но ты разрушил миф и закрыл пропасть
'Twixt my heart and my senseless, defenseless left
Между моим сердцем и моей бессмысленной, беззащитной левой стороной
But best friends became [?]
Но лучшие друзья стали [ближе?]
[?] intensive trauma, wear armor
[Интенсивная?] травма, носи доспехи
Plus, come on, you're my personal Father
Плюс, да ладно, ты мой личный Отец
Future children call you father
Будущие дети называют тебя отцом
Thank God for you
Слава Богу за тебя
When this world gets me goin' mad
Когда этот мир сводит меня с ума
Everything turns dark shades of blue
Всё окрашивается в тёмные оттенки синего
And the light turns to darkness
И свет превращается во тьму
Just when I think I'll never make it through
Именно тогда, когда я думаю, что мне уже не справиться
You save me, my angel is always you
Ты спасаешь меня, мой ангел это всегда ты
Anything I can say never
Что бы я ни сказала, никогда
Makes you think that I'm crazy
Не заставит тебя думать, что я сумасшедшая
I'm always yours forever
Я всегда твоя навеки
Now pass that little thing known as time
Теперь давай переживем эту мелочь, известную как время
You save me, my angel is always you
Ты спасаешь меня, мой ангел это всегда ты
Yeah, I had a bout of paranoia, won't lie
Да, у меня был приступ паранойи, не буду лгать
About [?] experience one time
Из-за [прошлого?] опыта однажды
Baggage was serious, marriage, I could've never done it
Багаж был серьёзным, брак, я бы никогда не смогла
I wanted trust, but in the truth,
Я хотела доверия, но, по правде говоря,
Man, I was always runnin' out of habit
Чувак, я всегда убегала по привычке
Folk's passion, I thought their crushin' brought it automatic
Страсть людей, я думала, их влюбленность делала это автоматическим
I sought relationships that'd turn dramatic
Я искала отношения, которые стали бы драматичными
Your patience is the shit, I've learned to pull the brakes
Твоё терпение это нечто, я научилась тормозить
And then the word "relax" and live it day to day
А затем слово "расслабься" и жить день за днём
And I know I'm crazy, but you put up
И я знаю, что я сумасшедшая, но ты миришься
With all my insecurities I got a ton of
Со всеми моими комплексами, у меня их тонна
Plus the way you pursued just made me lose
Плюс то, как ты ухаживал, заставило меня потерять
The tough cool wall I put up to a-avoid the scrapes and bruises
Ту крутую стену, которую я возвела, чтобы избежать царапин и синяков
Your smile brings me back from the break of a place where
Твоя улыбка возвращает меня из мрачного места, где
Ain't sunshine, I used to live most of my days there
Нет солнца, я раньше жила там большую часть своих дней
We met through the music, mutual friends we cool with
Мы познакомились через музыку, общих друзей, с которыми мы дружим
I never guessed that you could save me from this world, the cruelest
Я никогда не думала, что ты сможешь спасти меня от этого мира, самого жестокого
But now I'm blessed with an angel that's just as silly stupid
Но теперь я благословлена ангелом, который такой же глупый и смешной
When Cupid shot us a thousand arrows we dropped into it
Когда Купидон выпустил в нас тысячу стрел, мы упали в это
[?] and we spoon in the night
[Обнимаемся?] и спим в обнимку ночью
I can't believe you're finally here I used to dream what you'd be like
Не могу поверить, что ты наконец-то здесь, я мечтала, каким ты будешь
And when we move and get private moments I promise
И когда мы переедем и у нас будут личные моменты, я обещаю
From the bottom of my heart I'll be honest and always do my part
От всего сердца, я буду честной и всегда буду выполнять свою часть
We'll maintain the dividends, see what tomorrow brings
Мы сохраним дивиденды, посмотрим, что принесет завтрашний день
He changed everything, can't wait for the wedding ring
Он изменил всё, не могу дождаться обручального кольца
When this world gets me goin' mad
Когда этот мир сводит меня с ума
Everything turns dark shades of blue
Всё окрашивается в тёмные оттенки синего
And the light turns to darkness
И свет превращается во тьму
Just when I think I'll never make it through
Именно тогда, когда я думаю, что мне уже не справиться
You save me, my angel is always you
Ты спасаешь меня, мой ангел это всегда ты
Anything I can say never
Что бы я ни сказала, никогда
Makes you think that I'm crazy
Не заставит тебя думать, что я сумасшедшая
I'm always yours forever
Я всегда твоя навеки
Now pass that little thing known as time
Теперь давай переживем эту мелочь, известную как время
You save me, my angel is always you
Ты спасаешь меня, мой ангел это всегда ты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.