Jean Jacques Goldman - Juste après - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Jacques Goldman - Juste après




Juste après
Elle a éteint la lumière
Она выключила свет
Et puis qu'est-ce qu'elle a bien pu faire
И тогда что она могла сделать
Juste après
Сразу после
Se balader, prendre l'air
Прогуляйтесь, подышите свежим воздухом
Oublier le sang, l'éther
Забудь кровь, эфир
C'était la nuit ou le jour
Это была ночь или день
Juste après
Сразу после
Deux, trois mots d'une prière
Два, три слова молитвы
Plutôt rien, se taire
Скорее ничего, молчи
Comme un cadeau qu'on savoure
Как подарок, который мы наслаждаемся
Quand elle fait
Когда она делает
Un alcool, un chocolat
Алкоголь, шоколад
Elle a bien un truc comme ça
У нее что-то такое
Dans ces cas-là
В таком случае
Le registre, un formulaire
Реестр, форма
Son quotidien, l'ordinaire
Его повседневная жизнь, обычная
Son univers
Его вселенная
A-t-elle écrit une lettre
Она написала письмо
Fini un bouquin, peut-être
Закончил книгу, может быть
Une cigarette
Сигарета
Mais qu'est-ce qu'on peut bien faire
Но что мы можем сделать
Après ça
После этого
Elle y est sûrement retournée
Она, должно быть, вернулась
Le regarder respirer
смотри, как он дышит
Puis s'est endormie
Потом заснул
Comme dormait cet enfant
Как этот ребенок спал
Si paisible et ignorant
Такой мирный и невежественный
Qu'on le pleurait jusqu'ici
Что мы плакали до сих пор
Qu'on le pleurait jusqu'ici
Что мы плакали до сих пор
Qu'on le pleurait
Что мы плакали
Jusqu'ici
до сих пор
Mais qu'est-ce qu'on peut bien faire
Но что мы можем сделать
Après ça
После этого
Qu'est-ce qu'on peut, qu'est-ce qu'on peut
Что мы можем, что мы можем
Juste après ça
Сразу после этого
Mais qu'est-ce qu'on peut bien faire
Но что мы можем сделать
Après ça
После этого
Après ça
После этого
Juste après ça
Сразу после этого
Après ça
После этого
Après ça
После этого





Jean Jacques Goldman - Allo
Album
Allo
date de sortie
05-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.