Jean-Jacques Goldman, Francis Cabrel, Raphaël & Amel Bent - Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman, Francis Cabrel, Raphaël & Amel Bent - Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer




Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer
If Only I Could Make Her Miss Me
Il suffirait simplement
It would be enough for her to
Qu'il m'appelle
Call me
Qu'il m'appelle
Call me
D'où vient ma vie
Where my life comes from
Certainement pas du ciel
Certainly not from heaven
Lui raconter mon enfance
To tell her about my childhood
Son absence
Her absence
Tous les jours
Every day
Comment briser le silence
How to break the silence
Qui l'entoure
That surrounds her
Aussi vrai que de loin
As true as I
Je lui parle
Talk to her from afar
J'apprends tout seul
I'm learning on my own
A faire mes armes
To find my feet
Aussi vrai qu' j'arrête pas
As true as I never stop
D'y penser
Thinking of it
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
I could make her miss me
Est ce qu'il va me faire un signe
Will she give me a sign
Manquer d'amour
To lack love
N'est ce pas un crime
Isn't that a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have only one prayer to say to her
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
I could make her miss me
Je vous dirais simplement
I would simply tell you
Qu'à part ça
That aside from that
Tout va bien
Everything is fine
A part d'un père
Aside from a father
Je ne manque de rien
I lack nothing
Je vis dans un autre monde
I live in another world
Je m'accroche tous les jours
I hold on every day
Je briserai le silence
I will break the silence
Qui m'entoure
That surrounds me
Aussi vrai que de loin
As true as I
Je lui parle
Talk to her from afar
J'apprends tout seul
I'm learning on my own
A faire mes armes
To find my feet
Aussi vrai qu' j'arrête pas
As true as I never stop
D'y penser
Thinking of it
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
I could make her miss me
Est ce qu'il va me faire un signe
Will she give me a sign
Manquer d'amour
To lack love
N'est ce pas un crime
Isn't that a crime
J'ai qu'une prière à lui adresser
I have only one prayer to say to her
Si seulement
If only
Je pouvais lui manquer
I could make her miss me





Writer(s): Julie D'aimé, Michel Jourdan, Calogero Maurici, Maurici Gioacchino, Julie D'aime


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.