Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman, Michael Jones, Patrick Bruel, Hélène Ségara, Muriel Robin, Zazie, Calogero, Julie Zenatti, Liane Foly, Axel Bauer, Patricia Kaas & Marc Lavoine - Rue De La Paix
Je
vends
mon
auto
puisque
je
roule
trop
vite
Я
продаю
свой
автомобиль,
так
как
я
езжу
слишком
быстро
Et
que
ça
me
fait
peur,
И
что
это
пугает
меня,
Je
vends
mon
magot
puisque
tant
de
réussite
Я
продаю
свои
деньги,
так
как
так
много
успеха
Ne
fait
pas
mon
bonheur
Не
делает
мое
счастье
Je
vends
mes
charmes
et
mes
armes
Я
продаю
свои
амулеты
и
оружие.
Ma
violence
et
ma
douceur
Моя
жестокость
и
кротость
Je
sauve
ma
peau
Я
спасаю
свою
шкуру
Vends
mon
âme
au
diable
Продай
мою
душу
дьяволу.
Je
vends
mon
usine
avant
que
l'oxygène
Я
продаю
свой
завод,
прежде
чем
кислород
Ne
vienne
à
nous
manquer
Не
будем
скучать
по
нам
Je
vends
ma
gazoline
avant
que
la
mer
ne
vienne
Я
продаю
свой
газолин
до
того,
как
придет
море
Mourir
à
nos
pieds
Умереть
у
наших
ног
Je
sauve
la
peau
de
l'ours
avant
de
l'avoir
tué
Я
спасаю
шкуру
медведя,
прежде
чем
убью
его.
Je
sauve
les
meubles
et
vends
la
maison
Я
спасаю
мебель
и
продаю
дом
Pour
mettre
un
hôtel,
rue
de
la
paix
Чтобы
поставить
отель,
улица
Мира
Un
monde
où
tout
le
monde
s'aimerait
Мир,
где
все
будут
любить
друг
друга
J'achète
un
château
en
Espagne
Я
покупаю
замок
в
Испании
J'achète
un
monde
où
tout
le
monde
gagne
Я
покупаю
мир,
где
все
выигрывают
Je
vends
ma
carte
chance
et
je
puise
dans
la
caisse
Я
продаю
свою
счастливую
карту
и
нажимаю
на
кассу
On
a
bien
mérité
Мы
заслужили
De
toucher
une
avance
si
c'est
pour
rendre
la
caisse
Прикоснуться
заранее,
если
это
сделать
кассу
Je
passe
à
l'action
quitte
à
monopoliser
l'attention
Я
перехожу
к
действию,
чтобы
монополизировать
внимание
Et
rester
quelques
tours
en
prison
И
остаться
на
несколько
кругов
в
тюрьме
Pour
mettre
un
hôtel,
rue
de
la
paix
Чтобы
поставить
отель,
улица
Мира
Un
monde
où
tout
le
monde
s'aimerait
Мир,
где
все
будут
любить
друг
друга
J'achète
un
château
en
Espagne
Я
покупаю
замок
в
Испании
J'achète
un
monde
où
tout
le
monde
gagne
Я
покупаю
мир,
где
все
выигрывают
Je
vends
tout
ce
que
j'ai
contre
tout
ce
qui
me
manque
Я
продаю
все,
что
у
меня
есть,
против
всего,
что
мне
не
хватает
Je
vends
ce
qui
s'achète
contre
ce
qui
n'a
pas
de
prix
Я
продаю
то,
что
покупает,
против
того,
что
не
имеет
цены
Je
vends
ce
que
je
vaux
contre
ce
qui
m'est
le
plus
cher
Я
продаю
то,
что
мне
дороже
всего
на
свете.
Et
si
ça
ne
vaut
pas
un
clou
И
если
это
не
стоит
гвоздя
Je
donnerai
tout
Я
отдам
все
Pour
mettre
un
hôtel,
rue
de
la
paix
Чтобы
поставить
отель,
улица
Мира
Un
monde
où
tout
le
monde
s'aimerait
Мир,
где
все
будут
любить
друг
друга
J'achète
un
château
en
Espagne
Я
покупаю
замок
в
Испании
J'achète
un
monde
où
tout
le
monde
gagne
Я
покупаю
мир,
где
все
выигрывают
J'achète
un
hôtel
rue
de
la
paix
Я
покупаю
отель
на
улице
Мира
Un
château
en
Espagne
Замок
в
Испании
J'achète
un
monde
où
tout
le
monde
gagne
Я
покупаю
мир,
где
все
выигрывают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.