Jean-Jacques Goldman - Autre Histoire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman - Autre Histoire




Autre Histoire
Другая история
J'ai vu le théâtre et je connais les décors
Я видел этот театр, знаю декорации
La pièce d'un acte joue encore
Пьеса в один акт всё ещё идёт
Je connais le texte, les costumes et les acteurs
Я знаю текст, костюмы и актёров
Les répliques, je les sais par coeur
Реплики я знаю наизусть
L'histoire est banale, elle n'intéresse personne
История банальна, она никого не интересует
Le public est rare, j'en vois même un qui dort
Публика малочисленна, я даже вижу одного спящего
Une vie qui passe
Жизнь, которая проходит
Une vie en deux heures
Жизнь за два часа
Moi, le premier acteur
Я, главный герой
Je rêve d'un auteur
Мечтаю об авторе
Une autre histoire, une autre histoire
Другую историю, другую историю
Écrivez-moi une autre histoire
Напиши мне другую историю
Une autre histoire, une autre histoire
Другую историю, другую историю
J'voudrais bien vivre une autre histoire
Я хотел бы прожить другую историю
J'y mets toutes mes forces, tout mon talent, tout mon coeur
Я вкладываю в это все свои силы, весь свой талант, всё своё сердце
J'ai beau crier fort, nulle rumeur
Как бы громко я ни кричал, никакой реакции
J'accentue les gestes, les grimaces, rien n'y fait
Я усиливаю жесты, гримасы, ничего не помогает
Les effets de scène sans succès
Сценические эффекты без успеха
Mais c'est pas ma faute, ce dénouement banal
Но это не моя вина, эта банальная развязка
Regardez les autres, ça finit toujours mal
Посмотри на других, у них всегда всё плохо кончается
J'ai pas eu ma chance, ni guerre ni grande idée
Мне не повезло, ни войны, ни великой идеи
A vaincre ou à défendre, ni passion ni secret
Которую нужно победить или защитить, ни страсти, ни тайны
Une autre histoire, une autre histoire
Другую историю, другую историю
Écrivez-moi une autre histoire
Напиши мне другую историю
Une autre histoire, une autre histoire
Другую историю, другую историю
J'voudrais bien vivre une autre histoire
Я хотел бы прожить другую историю
Seulement pour voir, seulement pour voir une autre farce dérisoire
Просто чтобы увидеть, просто чтобы увидеть ещё один нелепый фарс
Sans même y croire, sans même y croire, tricher avec un peu d'espoir
Даже не веря в это, даже не веря, обманывая себя каплей надежды





Writer(s): Jean-jacques Goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.