Jean-Jacques Goldman - C'est ta chance - Live - traduction des paroles en anglais




C'est ta chance - Live
It's Your Chance - Live
Il faudra que tu sois douce
You'll have to be gentle
Et solitaire aussi
And lonely, too
Il te faudra gagner pouce à pouce
You'll have to earn inch by inch
Les oublis de la vie
Life's forgetfulness
Oh, tu seras jamais la reine du bal
Oh, you'll never be the belle of the ball
Vers qui se tournent les yeux éblouis
Towards whom all eyes are turned
Pour que tu sois belle, il faudra que tu le deviennes
To be beautiful, you'll have to become one
Puisque tu n'es pas née jolie
Since you weren't born pretty
Il faudra que tu apprennes
You'll have to learn
A perdre, à encaisser
To lose, to take it on the chin
Tout ce que le sort ne t'a pas donné
Everything that fate didn't give you.
Tu le prendras toi-même
You'll take it yourself
Oh, rien ne sera jamais facile
Oh, nothing will ever be easy
Il y aura des moments maudits
There will be cursed moments
Oui, mais chaque victoire ne sera que la tienne
But each victory will be yours alone
Et toi seule en sauras le prix
And only you will know the price
C'est ta chance, le cadeau de ta naissance
It's your chance, the gift of your birth
Y a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance
There are so many desires, so many dreams born from real suffering
Qui te lance et te soutient
That launches you and supports you
C'est ta chance, ton appétit, ton essence
It's your chance, your appetite, your essence
La blessure tu viendras puiser la force et l'impertinence
The wound from which you will find strength and passion
Qui t'avance un peu plus loin
That pushes you a little further
Toi, t'es pas très catholique
You're not very Catholic
Et t'as une drôle de peau
And you have funny skin
Chez toi, les fées soi-disant magiques
In your case, the supposedly magical fairies
Ont loupé ton berceau
Missed your cradle
Oh, tu seras jamais notaire
Oh, you'll never be a notary
Pas de privilège hérité
No inherited privileges
Et si t'as pas les papiers pour être fonctionnaire
And if you don't have the papers to be a civil servant
Tout seul, apprends à fonctionner
Learn to function, all by yourself
C'est ta chance, ta force, ta dissonance
It's your chance, your strength, your dissonance
Faudra remplacer tous les "pas de chance" par de l'intelligence
You'll have to replace all the "unlucky" with intelligence
C'est ta chance, pas le choix
It's your chance, not a choice
C'est ta chance, ta source, ta dissidence
It's your chance, your source, your dissidence
Toujours prouver deux fois plus que les autres assoupis d'evidence
Always proving yourself twice as much as the others, lulled by evidence
Ta puissance naîtra
Your power will be born there
C'est ta chance, le cadeau de ta naissance
It's your chance, the gift of your birth
Y a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance
There are so many desires, so many dreams born from real suffering
Qui te lance et te soutient
That launches you and supports you
C'est ta chance, ton appétit, ton essence
It's your chance, your appetite, your essence
La blessure ti viendras puiser la force et l'impertinence
The wound from which you will find strength and passion
Qui t'avance un peu plus loin
That pushes you a little further





Writer(s): Jean-jacques Goldman


1 Doux
2 Qu'elle soit elle
3 Quelque part, quelqu’un
4 Elle a fait un bébé toute seule
5 Je commence demain
6 Filles facîles
7 Fais des bébés
8 Des bouts de moi
9 Puisque tu pars (Version longue)
10 C'Est Ta Chance
11 Entre gris clair et gris foncé
12 Là-bas
13 Il changeait la vie
14 À quoi tu sers (Intro)
15 Confidentiel - Live
16 Famille - Live
17 Medley: Je marche seul - Live
18 Long Is the Road - Live - Américain
19 Elle attend
20 Il suffira d'un signe - Live
21 Quand la musique est bonne - Live
22 Je te donne - Live
23 Vivre cent vies
24 Reprendre c'est voler
25 Il y a
26 Peur de rien blues
27 Appartenir
28 La vie par procuration - Live
29 Minoritaire
30 Quand la musique est bonne
31 Veiller tard
32 Je ne vous parlerai pas d'elle
33 Si tu m'emmènes
34 Être le premier
35 Jeanine médicament blues
36 Toutes mes chaînes
37 C'est pas d'l'amour
38 Il Y A (Live) - Live
39 Comme toi
40 Au bout de mes rêves
41 Juste un petit moment
42 Pas toi - Live
43 Le rapt
44 Quel exil
45 Quelque chose de bizarre
46 Autre Histoire
47 J'T'Aimerai Quand Même
48 Il suffira d'un signe
49 Pas l'indifférence
50 Brouillard
51 Sans un mot
52 Envole-moi
53 Puisque Tu Pars (Live) - Live
54 Il Changeait La Vie (Live) - Live
55 Doux (Live) - Live
56 A quoi tu sers - Intro - Live
57 Nous ne nous parlerons pas
58 Peur de rien blues (Live)
59 Plus Fort
60 Reprendre c'est voler - Live
61 Petite Fille
62 C'est ta chance - Live
63 Comme toi - Live
64 Ton autre chemin - Live
65 Petite fille - Live
66 Tu Manques
67 Encore un matin - Remixé
68 Quand la bouteille est vide
69 À nos actes manqués
70 Long Is the Road - Remixé - Américain
71 A l'envers
72 Envole-moi - Live
73 Compte pas sur moi - Live
74 Entre Gris Clair Et Gris Foncé (Live) - Live
75 Veiller tard
76 Elle A Fait Un Bébé Toute Seule (Live) - Live
77 Confidentiel
78 Il me restera
79 Je marche seul
80 Tout petit monde
81 Délires Schizo Maniaco Psychotiques
82 Elle attend
83 Sans un mot - Live
84 Bienvenue sur mon boulevard
85 Parler d'ma vie
86 Je te donne
87 Compte pas sur moi
88 La vie par procuration
89 Famille
90 Ton Autre Chemin
91 Long Is the Road
92 Encore un matin
93 Je Chante Pour Ca
94 Dors bébé, dors
95 Je Commence Demain (Version Tournée 91) - Version Tournée 91
96 Pas toi
97 Je marche seul - Version Tournée 91
98 La dame de Haute-Savoie
99 Lisa
100 Les restos du coeur
101 P'tit blues peinard
102 Je marche seul - Version longue
103 Je l'aime aussi
104 Dust My Blues - Carnet de route
105 Medley : "Traces" (Live) - Live
106 Né en 17 à Leidenstadt - Version anglaise
107 Nuits
108 Peurs (Version Tournée 91) - Version Tournée 91
109 Rain ("Carnet De Route") - "Carnet de route"
110 Vivre cent vies - Version anglaise

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.