Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman - Confidentiel - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confidentiel - Live
Confidentiel - Live
Je
voulais
simplement
te
dire
I
wanted
to
simply
tell
you
Que
ton
visage
et
ton
sourire
That
your
face
and
your
smile
Resteront
près
de
moi,
sur
mon
chemin
Will
stay
close
to
me,
on
my
path
Te
dire
que
c'était
pour
de
vrai
Tell
you
that
it
was
for
real
Tout
c'qu'on
s'est
dit,
tout
c'qu'on
a
fait
Everything
we
said,
everything
we
did
Qu'c'était
pas
pour
de
faux,
que
c'était
bien
That
it
wasn't
fake,
that
it
was
good
Faut
surtout
jamais
regretter
You
should
never
regret
Même
si
ça
fait
mal,
c'est
gagné
Even
if
it
hurts,
it's
won
Tous
ces
moments,
tous
ces
mêmes
matins
All
these
moments,
all
these
same
mornings
J'vais
pas
te
dire
qu'faut
pas
pleurer
I
won't
tell
you
that
you
shouldn't
cry
Y'a
vraiment
pas
d'quoi
s'en
priver
There's
really
no
need
to
hold
back
Et
tout
c'qu'on
n'a
pas
loupé,
le
valait
bien
And
everything
we
didn't
miss
was
worth
it
Peut-être
on
se
retrouvera
Maybe
we'll
find
each
other
again
Peut-être
que
peut-être
pas
Maybe
we
will,
maybe
we
won't
Mais
sache
qu'ici-bas,
je
suis
là.
But
know
that
down
here,
I'm
here.
Ca
restera
comme
une
lumière
It
will
remain
as
a
light
Qui
m'tiendra
chaud
dans
mes
hivers
That
will
keep
me
warm
in
my
winters
Un
petit
feu
de
toi
qui
s'éteint
pas.
A
little
fire
of
you
that
doesn't
go
out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel E Stein, Joel Scott Goodman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.