Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman - La pluie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
voudrait
savoir
éviter
la
pluie
Мы
хотели
бы
знать,
как
избежать
дождя,
Entre
les
gouttes
se
glisser
Проскользнуть
между
каплями.
2,
3 nuages
et
l′on
court
à
l'abri
Пара
облаков,
и
мы
бежим
под
навес.
On
n′aime
pas
trop
se
mouiller
Мы
не
очень
любим
мокнуть.
On
se
dit
qu'ailleurs
sous
d'autres
latitudes
Мы
думаем,
что
где-то
в
других
широтах
Le
soleil
est
brûlant
même
en
plein
hiver
Солнце
палит
даже
зимой.
On
rêve
d′Orient,
de
cap
au
sud
Мы
мечтаем
о
Востоке,
о
южном
мысе,
De
sable
et
de
mer
О
песке
и
море,
De
sable
et
de
mer
О
песке
и
море.
Et
l′on
attend
sous
des
portes
cochères
И
мы
ждем
под
навесами,
Ou
transi
sous
un
parapluie
Или
продрогшие
под
зонтом.
On
met
des
chapeaux,
des
gants,
des
impers
Мы
надеваем
шляпы,
перчатки,
плащи,
On
se
cache,
on
se
rétrécit
Прячемся,
съеживаемся.
Faudrait
pas
s'éloigner
rester
dans
son
coin
Лучше
не
уходить
далеко,
оставаться
в
своем
углу.
Une
averse
et
l′on
risque
d'être
surpris
Ливень,
и
мы
рискуем
быть
застигнутыми
врасплох.
Pas
de
jolie
vie,
de
joli
chemin
Нет
красивой
жизни,
красивого
пути,
Si
l′on
craint
la
pluie
Если
мы
боимся
дождя,
Si
l'on
craint
la
pluie
Если
мы
боимся
дождя.
On
prie
le
ciel
et
les
grenouilles
et
l′hirondelle
Мы
молим
небо,
лягушек
и
ласточку,
Que
le
temps
tourne
comme
tourne
la
chance
Чтобы
погода
изменилась,
как
меняется
удача.
Dieu
que
tout
baigne
quand
il
y
a
du
soleil
Боже,
как
все
прекрасно,
когда
светит
солнце!
Mais
voilà,
le
mauvais
temps
ça
recommence
Но
вот,
плохая
погода
начинается
снова.
Mais
dans
les
vies
sèches
l'eau
se
venge
aussi
(l'eau
se
venge
aussi)
Но
в
засушливой
жизни
вода
тоже
мстит
(вода
тоже
мстит),
Y
a
des
ouragans,
des
moussons,
des
déserts
Бывают
ураганы,
муссоны,
пустыни.
Autant
apprendre
à
marcher
sous
la
pluie
Лучше
научиться
ходить
под
дождем,
Le
visage
offert
Подняв
лицо,
Le
visage
offert
Подняв
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman, Eric Benzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.