Jean-Jacques Goldman - Long Is the Road (Américain) (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman - Long Is the Road (Américain) (live)




Long Is the Road (Américain) (live)
Долгая дорога (Американец) (живое исполнение)
Dum dum da de dum da de dam dam...
Дум дум да де дум да де дам дам...
Au-delà de nos vents, passée notre frontière
За пределами наших ветров, за нашей границей,
Dans ces pays soleil de sable et de pierre
В этих солнечных странах песка и камня,
malgré les croix et malgré les prières
Там, где, несмотря на кресты и молитвы,
Les dieux ont oublié ces maudites terres
Боги забыли эти проклятые земли.
Dans sa pauvre valise, ses maigres affaires
В своем жалком чемодане, скудные пожитки,
Une histoire banale d'homme et de misère
Банальная история человека и нищеты.
Il tient dans sa chemise ses ultimes richesses
Он хранит в рубашке свое последнее богатство,
Ses deux bras courageux, sa rude jeunesse
Свои два сильных плеча, свою суровую молодость.
Et tout contre sa peau, comme un trésor inca
И у самого сердца, словно сокровище инков,
Son nom sur un visa pour les U.S.A.
Свое имя на визе в США.
But long is the road
Но долгий путь мой, милая,
Hard is the way
Трyден мой путь,
Heavy my load
Тяжел мой груз,
But deep is my faith
Но глубока моя вера.
Long is the road
Долог путь мой.
Sur des highway sixty one, l'ombre d'un Zimmerman
На шоссе шестьдесят один, тень Циммермана,
Dix trains de losers pour un Rockfeller
Десять поездов неудачников на одного Рокфеллера.
Brûler sa peau pour etre un Battling Joe
Сжечь свою кожу, чтобы стать Баттлинг Джо,
Quand chaque espoir se décline en dollars
Когда каждая надежда измеряется в долларах.
Jusqu'aux bannières les stars s'affichent
К баннерам, где красуются звезды,
Sous les lumières, tout est blanc, propre et riche
Под огнями, все бело, чисто и богато.
Du "jeudi noir" jusqu'aux bleus de John Ford
От "черного четверга" до синевы Джона Форда,
Dans chaque histoire se cache un chercheur d'or
В каждой истории скрывается искатель золота.
But long is the road (Américain)
Но долгий путь мой (Американец),
Hard is the way (Américain)
Трyден мой путь (Американец),
Heavy my load (Américain)
Тяжел мой груз (Американец),
But deep is my faith
Но глубока моя вера.
Long is the road
Долог путь мой.





Writer(s): Jean-jacques Goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.