Jean-Jacques Goldman - Si je t'avais pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman - Si je t'avais pas




Si je t'avais pas
Если бы не ты
Je jouerais du même harmonica
Я бы играл на той же губной гармошке
Je verrais le même arbre là-bas
Я бы видел то же дерево там
Serais-je heureux sans toi
Был бы я счастлив без тебя
Pourquoi pas
Почему бы и нет
Rien que d′y penser ça me glace à chaque fois
Одна только мысль об этом каждый раз леденит меня
Si je t'avais pas
Если бы не ты
Si je t′avais pas
Если бы не ты
Que serais-je, ça
Кем бы я был, где бы я был
Ma maison, c'est
Мой дом здесь
Exactement dans tes bras
Прямо в твоих объятиях
J'aurais des enfants mais pas ceux-là
У меня были бы дети, но не эти
Moitié moi mais pas moitié toi
Наполовину я, но не наполовину ты
J′embrasserais, comme ça, un peu distrait
Я бы целовал, вот так, немного рассеянно
Pas une fois, pas une, nous ne l′avons fait
Ни разу, ни разу мы этого не делали
Si je t'avais pas
Если бы не ты
Si c′était pas toi
Если бы это была не ты
Que serais-je, ça
Кем бы я был, где бы я был
Mon pays c'est toi
Моя страна это ты
Précisément dans tes bras
Именно в твоих объятиях
Bouge pas
Не двигайся
C′est ma place à moi
Это моё место
Mon abri, mon toit
Моё убежище, моя крыша
J'habite tes bras
Я живу в твоих объятиях
me caressent tes doigts
Там, где меня ласкают твои пальцы





Writer(s): Jean-jacques Goldman, Eric Benzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.