Paroles et traduction Jean-Jacques Goldman - Tournent les violons - Live Version 2002
Grande
fête
au
château
il
y
a
bien
longtemps
Большая
вечеринка
в
замке
давным-давно
Les
belles
et
les
beaux,
nobliaux,
noble
sang
Красивые
и
красивые,
благородные,
благородной
крови
De
tout
le
royaume
on
est
venu
dansant
Со
всего
королевства
мы
пришли
танцевать
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s′en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Grande
fête
aux
rameaux
et
Manon
a
seize
ans
Большая
вечеринка
в
Рамбо,
и
Манон
исполняется
шестнадцать
лет
Servante
en
ce
château
comme
sa
mère
avant
Служанка
в
этом
замке,
как
ее
мать
раньше
Elle
porte
les
plateaux
lourds
à
ses
mains
d'enfant
Она
несет
тяжелые
подносы
в
свои
детские
руки
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s′en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Le
bel
uniforme,
oh
le
beau
lieutenant
Красивая
форма,
о
красивый
лейтенант
Différent
des
hommes
d'ici
blond
et
grand
Отличается
от
здешних
светловолосых
и
высоких
мужчин
Le
sourire
éclatant
d'un
prince
charmant
Сияющая
улыбка
очаровательного
принца
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s′en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Redoublent
la
fête
et
les
rires
et
les
danses
Вечеринка
удваивается,
смех
и
танцы
Manon
s′émerveille
en
remplissant
les
panses
Манон
восхищается,
заполняя
повязки
Le
bruit,
les
lumières,
c'est
lui
qui
s′avance
Шум,
свет-это
он
идет
впереди.
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s'en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
En
prenant
son
verre
auprès
d′elle
il
se
penche
Взяв
у
нее
бокал,
он
наклоняется
Lui
glisse
à
l'oreille
en
lui
frôlant
la
hanche
Он
скользит
по
ее
уху,
касаясь
ее
бедра
Tu
es
bien
jolie
dans
un
divin
sourire
Ты
прекрасно
выглядишь
в
Божественной
улыбке.
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s′en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Passent
les
années
dures
et
grises
à
servir
Потратьте
тяжелые,
серые
годы
на
служение
Une
vie
de
peine
et
si
peu
de
plaisir
Жизнь
в
печали
и
так
мало
удовольствия
Mais
ce
trouble
là
brule
en
ses
souvenirs
Но
эта
смута
вспыхивает
в
его
воспоминаниях
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s'en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Elle
y
pense
encore
et
encore
et
toujours
Она
думает
об
этом
снова
и
снова
и
снова
Les
violons,
le
décor,
et
ses
mots
de
velours
Скрипки,
декорации
и
его
бархатные
слова
Son
parfum,
ses
dents
blanches,
les
moindres
détails
Ее
аромат,
ее
белые
зубы,
мельчайшие
детали
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s'en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
En
prenant
son
verre
auprès
d′elle
il
se
penche
Взяв
у
нее
бокал,
он
наклоняется
Lui
glisse
à
l′oreille
en
lui
frôlant
la
hanche
Он
скользит
по
ее
уху,
касаясь
ее
бедра
Juste
quatre
mots,
le
trouble
d'une
vie
Всего
четыре
слова,
неприятности
на
всю
жизнь
Juste
quatre
mots
qu′aussitôt
il
oublie
Всего
четыре
слова,
которые
он
тут
же
забывает
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s'en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Elle
y
pense
encore
et
encore
et
toujours
Она
думает
об
этом
снова
и
снова
и
снова
Elle
y
pense
encore
et
encore
et
toujours
Она
думает
об
этом
снова
и
снова
и
снова
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s′en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
vies
oh
tournent
et
s'en
vont
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
жизни,
о,
поворачивайте
и
уходите
Tournent
les
vies
oh
tournent
les
violons
Вращайте
жизни,
о,
вращайте
скрипки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman, Eric Benzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.