Paroles et traduction Jean Jean - Ô jour béni (Intro) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
jour
beni,
jour
de
victoire
О
День
Бени,
День
Победы
Que
je
ne
saurais
oublier;
Что
я
не
могу
забыть;
J′ai
vu,
j'ai
vu
Ie
Roi
de
gloire
Я
видел,
я
видел
Короля
славы
Apparaissant
sur
mon
sentier!
Появись
на
моей
тропе!
Sa
beauté,
sa
gloire
infinie
Ее
красота,
ее
бесконечная
слава
De
tous
les
cotés
m′entourait;
Со
всех
сторон
меня
окружали;
Son
regard,
qui
porte
la
vie,
Его
взгляд,
несущий
в
себе
жизнь,
Sur
ma
pauvre
âme
s'abaissait.
На
мою
бедную
душу
опускалась.
Son
manteau
couvrait
ma
misère,
Его
пальто
скрывало
мои
страдания.,
Ses
bras
me
serraient
sur
son
coeur;
Его
руки
прижали
меня
к
его
сердцу.;
II
me
portait
dans
sa
lumière
Он
нес
меня
в
своем
свете.
Loin
du
péché,
de
la
douleur.
Вдали
от
греха,
от
боли.
De
sa
main
essuyant
mes
larmes
Его
рукой,
вытирающей
мои
слезы
II
me
parlait
de
son
amour:
Он
рассказывал
мне
о
своей
любви.:
"Viens
mon
enfant,
sois
sans
alarmes;
"Пойдем,
дитя
мое,
будь
без
тревог;
Je
te
prends
à
Moi
sans
retour."
Я
забираю
тебя
к
себе
без
возврата".
Et
je
suis
dans
cette
retraite
И
я
нахожусь
в
этом
отступлении
Dont
je
ne
sortirai
jamais;
Из
которых
я
никогда
не
выйду;
Et
je
goute
une
paix
parfaite
И
я
наслаждаюсь
совершенным
покоем
Où
ma
foi
s'abreuve
a
longs
traits.
Там,
где
моя
вера
выпивает,
есть
длинные
черты.
Non,
tout
ceci
n′est
point
un
rêve,
Нет,
все
это
не
сон.,
Mais
la
grande
réalité;
Но
великая
реальность;
C′est
un
jour
nouveau
qui
se
lève,
Это
новый
день,
который
встает,
Qui
doit
durer
I'éternité.
Который
должен
длиться
вечно.
En
avant
donc,
avec
courage,
Итак,
вперед,
с
мужеством,
Avec
espoir,
avec
bonheur;
С
надеждой,
с
счастьем;
Je
me
consacre
sans
partage
Я
посвящаю
себя
безраздельно
A
mon
Dieu,
mon
Roi,
mon
Sauveur
Моему
Богу,
моему
королю,
моему
спасителю
II
dit
a
mon
âme
ravie:
Он
говорит
моей
взволнованной
душе:
Ne
t′occupe
plus
que
de
Moi,
Больше
не
заботься
только
обо
мне,
Et
je
dirigerai
ta
vie
И
я
буду
управлять
твоей
жизнью
Et
ie
m'occuperai
de
toi.
И
я
позабочусь
о
тебе.
Il
a
saisi
mes
mains
tremblantes;
Он
схватил
мои
дрожащие
руки.;
J′
ai
dit
amen
à
ce
contrat!
Я
сказал
Аминь
этому
контракту!
II
étend
ses
mains
benissantes,
Он
протягивает
свои
мягкие
руки,
C'est
en
effet
Lui
qui
combat.
Это
действительно
он
сражается.
Et
les
yeux
fermes,
je
m′avance
И
с
закрытыми
глазами
я
иду
вперед
Tranquille,
sur
Ie
droit
chemin.
Тихо,
по
прямой.
J'entonne
un
chant
de
delivrance;
Я
слышу
песню
наслаждения.;
II
peut
tout,
car
je
ne
suis
rien!
Он
может
все,
потому
что
я
ничто!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): domaine public
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.