Jean Leloup - Feuille au vent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Leloup - Feuille au vent




Je ne me rappelle plus quand ni depuis combien de temps j'erre au gré des éléments
Я уже не помню, когда и как долго я блуждаю по воле стихий
Je ne me rappelle plus quand ni depuis combien de temps je suis une feuille au vent
Я уже не помню, когда и как долго я лист на ветру
En marchant sous la lune noire, j'ai vu le Désespoir soudain
Идя под черной луной, я увидел внезапное отчаяние
Tenant pas la main Espoir, enfant du destin
Не держа руку Надежда, дитя судьбы
Squelette incertain et horrible vaurien, ils allaient sur le chemin
Неопределенный скелет и ужасный негодяй, они собирались в путь
- Il fera beau demain - Moi, je ne m'attends à rien
- Завтра будет хорошо - я ничего не ожидаю.
- On est bien tous les deux, on pourrait être heureux...
- Нам обоим хорошо, мы могли бы быть счастливы...
Je les suivais sans bruit jusqu'à ce que j'oublie; je suis un chien sous la pluie
Я шел за ними бесшумно, пока не забыл; я-собака под дождем
Je ne me rappelle plus quand ni depuis combien de temps j'erre au gré des éléments
Я уже не помню, когда и как долго я блуждаю по воле стихий
Je me souviens vaguement une branche, un parc et puis un banc
Я смутно помню ветку, парк, а потом скамейку
Je me balance lentement, j'erre au gré des éléments
Я медленно покачиваюсь, блуждаю по воле стихий
Je me balance lentement Je suis une feuille au vent
Я медленно покачиваюсь, я лист на ветру





Writer(s): Jean Leloup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.