Jean Leloup - Johnny Go (Edit Version Radio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Leloup - Johnny Go (Edit Version Radio)




Johnny Go (Edit Version Radio)
Johnny Go (Edit Version Radio)
Et les pièces sont vides à présent et je suis libre de mon temps
The rooms are empty now, and I'm free with my time
Faire un café fumer un joint me semble intelligent
Making coffee, smoking a joint, seems like a smart thing to do
La chose à faire en ce cas-là n'est pas prescrite par la loi
The thing to do in this case is not prescribed by law
Ni par les Tables de la Foi
Nor by the Tables of Faith
Tu n'es pas ici des murs sont disparus tes nus tes photos et tes meubles rococo
You're not here, the walls have disappeared, your nudes, your photos, and your rococo furniture
J'arrive d'un endroit j'ai senti l'absurde d'ici-bas
I'm coming from a place where I felt the absurdity of here below
Dans un building on voulait me trouer le dos
In a building where they wanted to punch a hole in my back
Take the money and go Johnny go...
Take the money and go Johnny go...
Je mets la clé dans la serrure le bruit me semble un bruit de mort
I put the key in the lock, the noise seems like the sound of death
Je sens une oppression qui vient du vide autour de moi
I feel an oppression that comes from the void around me
La nuit est noire et les immeubles me font penser à un immense
The night is dark and the buildings make me think of an immense
Fantôme une menace qui me guette un froid dans l'enclos
A ghost, a threat that watches me, a cold in the enclosure
Je me sens prisonnier d'un immense jeu de drapeaux
I feel like a prisoner in a vast game of flags
Je suis dans l'embarras aidez-moi
I'm embarrassed, help me
Take the money and go Johnny go...
Take the money and go Johnny go...
Et j'ai vu le grand monde le petit et le gros
And I saw the big world, the small and the big
Survivre est une loi pour les rois de la riff
Surviving is a law for the kings of the riff
Attaque organisée des fuckés sur les ondes
Organized attack of the fucked up on the airwaves
Attaque organisée, 3 minutes 20 secondes
Organized attack, 3 minutes 20 seconds
Je connais les pushers les plus drôles en ville
I know the funniest pushers in town
Et je connais aussi monsieur cigares Davidoff
And I also know Mr. Davidoff cigars
Qui fume des barreaux de chaise à 60$ la pof
Who smokes chair bars at $60 a puff
(James Di Salvio)
(James Di Salvio)
Mes amis, ameches, amigos and friends,
My friends, lovers, amigos and friends,
I'm pressing pause with the thought to send.
I'm pressing pause with the thought to send.
You see, I'm shaking up, breaking up a bet,
You see, I'm shaking up, breaking up a bet,
I'm the Bran Man cracking the dope of intellect,
I'm the Bran Man cracking the dope of intellect,
Against the fibre, to take you higher,
Against the fibre, to take you higher,
I'm swimming upstream from the downward spiral.
I'm swimming upstream from the downward spiral.
(More rap)
(More rap)
It's so weird...
It's so weird...
You're sexist
You're sexist
My name: bitches Mother Nature.
My name: bitches Mother Nature.
So if you're acting like life is a big commercial,
So if you're acting like life is a big commercial,
Stuffing your face until your tummy is full, full,
Stuffing your face until your tummy is full, full,
Wake up now, don't starve,
Wake up now, don't starve,
'Cause if you're sleeping I'm the wakeup call.
'Cause if you're sleeping I'm the wakeup call.
But who am I to holler?
But who am I to holler?
I'm just rapping for the dollar,
I'm just rapping for the dollar,
Staying retina on your wallet,
Staying retina on your wallet,
And your ring around the collar.
And your ring around the collar.
Generation X marks the spot,
Generation X marks the spot,
I cut my loses and I target your market.
I cut my loses and I target your market.
Sorry White Boys who wanna stay alive
Sorry White Boys who wanna stay alive
Stay alive for this glorious life
Stay alive for this glorious life
(More rap)
(More rap)
Johnny go
Johnny go
Take the money and go Johnny go... (Je take the money et je go)
Take the money and go Johnny go... (I take the money and I go)
Et les murs sont vides de ta douleur de tes couleurs et de ta parano
And the walls are empty of your pain, your colors, and your paranoia
Tu me manqueras mais moi je repars survivre ailleurs
I'll miss you, but I'm leaving to survive elsewhere
Adieu je t'oublierai au détour de la vie car il faut tout d'abord survivre au ghetto
Goodbye, I'll forget you at the bend of life, because first of all, you have to survive in the ghetto
Je repars ma douleur pour moi seul je sais que tu ne seras plus
I'm leaving, my pain is for me alone, I know you won't be there anymore
Pour me soutenir au combat alors il fera trop froid, alors il fera trop froid
To support me in combat, then it will get too cold, then it will get too cold
C'est pourquoi
That's why
Je take the money et je go (Johnny go)
I take the money and I go (Johnny go)
(And I like it)
(And I like it)
Je take the money et je go
I take the money and I go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.